muzruno.com

Ханя е лицемер

Думата "лицемер" е тази, която дойде при нас турски променената дума "chadzy" (хаджи). Заглавието на "hodge" бе присъдено на човек, който направи поклонение в Мека и Медина - свещен за всички мюсюлмани от града. Върнал се от отдалечено пътуване на благочестие, този поклонник имал правото да носи бял турван - като знак, че се приближава до свещения камък на Кааба. Тъй като такива хора бяха уважавани общо в ислямския свят, мнозина искаха да се запишат в Хадж, за да не влизат в светите земи, а заради почести, които ще бъдат поръсени от сънародници при завръщането им.

Значението на Ханя

На руски език думата "лицемерие" първоначално е отрицателна. Така че турците призовават хора, които разкриват прекомерно благочестие, надморави, научават как живеят другите, но всъщност се оказаха далеч от идеалите на изповядваната религия. Понякога моралните и моралните публични домове се оказаха девойчери и педофили, които се изразиха в стила на крайния пуританизъм и строгост, живеещи в лукс и излишък.

Но турците не бяха първите, които откриха, че това е благочестиво. В Евангелията, има много свидетелства за тези, които "се престори, че се моли за дълго време", за да видите хората, и тези, които "вижда в очите на ближния си сламката, а в очите му на уведомления и трупи." Такива "лицемери" Исус Христос е наречен "фарисеите" и декларираните: "Горко на вас" Защото чистите външността, но вътре са пълни с злоба и нечестие. Но "фарисей" - най-стария смисъл на думата лицемер, също първоначално не е бил синоним лицемерие. Това е беше класа на особено благочестиви, осведомени равини на Тора и Талмуд, "книжници". Те преподаваха в синагогите, като левитите.



Значението на думата На английски език лицемер - фанатик, германски - Scheinheiligkeit. Както можете да видите, нищо от турския ходжа или евангелски фарисея. Но на немски има индикация за религиозно лицемерие, фалшива святост. В Русия за дълго време в паралел с "лицемер", за да се използва терминът "pustosvyatstvo", но по-късно той става архаичен, и ние знаем защо: лицемерието е отишло отвъд равнината на религията и се премества в областта на почтеност, маниери, с една дума, в сферата на светски етика.

Ако анализираме литературни произведения, в които има лицемерни знаци ( "Тартюф" от Молиер, "Живот" Мопасан "Hanzhushka" Куприн, "Дъжд" Островски и други произведения на Новата епоха, виждаме, че лицемер - това е доста светски човек, твърди, че е пазителят на най-чистите пуритански обичаи и стандарта на морал и морал.

Ханя го

Интересното е, че в западната и американската традиция думата "фанатит" е неразривно свързана с расизма и отхвърлянето еднополовите бракове. Така че в "политически коректно общество" трансформира терминът "лицемер": това е човекът, който е пяна на устата ще се окаже, че той не е расист и уважава правата на гейовете и лесбийките, а той по-скоро ще убие дъщеря си, отколкото да й позволи да се ожени черно или да се омъжи за момиче. Американското общество знае много rigorists, които защитават тази на "Приключенията на Том Сойер" заличи цензура споменава думата "негър" и да се забрани пиесата "Венецианският търговец" от Шекспир, защото там се случва, политически некоректно думата "евреин", а в действителност принадлежи на черното и евреите с презрение и неприязън.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден