muzruno.com

Характеристики на руския стрес

Много често хората запомнят от детски думи с неправилен акцент. С течение на времето това е изключително трудно да се коригира. На нашия език няма ясни правила за стрес. Много по-лесно и по-бързо е да си припомним особеностите на руския акцент в думите и да ги използваме на практика, отколкото постоянно да се борим с неправилното произнасяне на думи от навика и да възстановим речните умения.

На френски последната сричка винаги е проницателна, но на руски има много изключения от правилата. Дори същата дума има акцент върху различни срички в зависимост от броя на думите, които стоят един до друг. Например: момичето започва A, и момчето започва.

Основните характеристики на стреса на руски език са:

- Многообразие, когато стреса попада на всяка сричка с различни думи (kozhukh, svoboda, magazin). Чехите винаги натискат първата сричка, докато турците имат първата сричка.

- Мобилността е присъща на насипно състояние думи на руски език. В този случай, с една дума, с деклинация или конюгиране, стресът може да се промени (I. водка, В. срещу Оскар-учев-данте)

- Променливостта позволява, с течение на времето, да се промени срината сричка в една дума. Много поети по-рано използват думата музика за рими. Следователно, в стих е правилно да се чете. Но ние днес казваме тези думи като muzyka. Въпреки че някои думи запазват допустимостта на различно произношение (rukushka и rakushka, dogovOr и dovogov). че правилно произнася подобни думи, е удобно да погледнете тази информация в ортопедния или обяснителния речник. В крайна сметка особеностите на руския стрес са сложни не само за нас, но и за чужденците.

- Съществуват и опции за акцент, например мислене като лидер и побой. Стресът попада върху наставката -en. И думата-изключение трябва да се помни, в тях акцентът е поставен коренът на думата:

- кисело зеле;

- гладене;

- сигурност;

- намерения;

- концентрация.

- В индикативната наклонът на глаголите стресът се поставя върху втората сричка - пригъбит, полюбит. И в наложителното настроение преминава към предпоследния - разрушава, събужда.



- Не винаги е необходимо да се прави аналогия с обикновената дума, която е част от сложни думи (електрически, но мускусни, тръбопроводи, пътища).

- Има думи, в които стресът няма значителен смисъл (творчество и творчество, право и дясно, алкохол и алкохол)

- Професионалната терминология изисква също познаване на особеностите на руския акцент (миньори за въглища, флуорография или прикус при лекари, компот с моряци).

Правилата на стреса на руския език могат да бъдат проследени в имена. Така че, във всички перкусионни срички на жените, предпоследното (Зоя, Марина, Светлана, Вероника).

В кратки мъжки имена акцентът е върху предпоследната сричка (Коля, Витя) и пълното име винаги подчерта сричка - окончателен (Никълъс, Антъни, Владислав). Но помните Юри и Джорди по изключение.

Няма ясни правила за стрес на нашия език и е трудно да се запомнят всички особености на руския акцент, затова е по-практично да се говори за речник в трудна ситуация, отколкото да се произнасят произволно. Нека това се превърне в навик, тогава няма да попаднете в нелепо положение.

В заключение, списък на най-често използваните думи, които най-добре се научават просто от сърце:

- Спарк, КоклЮш, Табла, Шаси, Шавел, Дримота, курс Трети, басейн;

- Сокът от чакъл, кедровото дърво, Ценова политика;

- хора, глупави, но груби, подхлъзващи, но приятелски;

- За да изхвърлите водата, но звъннете на вратата, години на живот, но разливайте чай.

По думите konkurs, zhemchug, nasromk, imvol, tokar, във въздуха първата сричка сега е под напрежение. Но в миналото тези думи, последният беше шокът. Тоест, можем да кажем тук за регресивния стрес, когато се прехвърля от последната сричка към тази, която стои пред нея. Много думи продължават този процес и до днес.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден