muzruno.com

Конзолни синоними - ключът към индивидуалния стил

Всеки от писателите - независимо дали е младши ученик в гимназията или верен писател - трябваше да се изправи пред този феномен. Също толкова интересно - от езикова и психологическа гледна точка - колко трудно е да се опише. В крайна сметка, ако всички синоними - думи, които са сходни по смисъл, които принадлежат към една и съща част на речта, различно от стилистично цвят или нюанси на значение, контекстни синонимите за това описание могат да не бъдат. контекстуални синоними
В конкретен текст всичко зависи не толкова от способностите на езика, колкото от намеренията на автора. Авторът, който се занимава с устно балансиране, упражнява в оригиналност и уникалност. Това е авторът контекстуални синоними се превръща в думи, които са сходни по значение. Ето един пример: "неописуемата, синята, нежна" е от текста на великия Сергей Йесен. Изглежда, какво е общо между обозначаването на цвят, чувственото отношение и "не е изразено в думи"? Независимо от това, тези прилагателни в тази стихотворение са пример за това какво са контекстуалните синоними. Те се събират само в смисъла и само по волята на автора. Неговата индивидуална интерпретация на думата, нейните метафори и асоциации не се подчиняват на логиката на езика. Или друг пример: "тънка лунна лунна светлина" - "лимон" и "луна" в този случай също представляват синоними на контекста.видовете синоними

Защо са тези средства за изразителност? Конзолните синоними са необходими предимно за да се избегне тавтологията. Например "статуята на Петър I", "Бронзовият конник" и "Той" ще бъдат синоними, които могат да се използват, заменяйки се един друг. Общите синоними са думите на едно части от реч, които се отличават както от писането, така и от звука, но имат същото или много близко лексикално значение.

Стилистичните синоними могат да се различават един от друг стилистично оцветяване: "очи" - "очи" - "Zenk" - "morgaly" - всичко това е едно и също тяло само различни стилистични средства. Но, да речем, ако в текста се срещаме "сините й очи, тези две аквамарини" - тогава имаме контекстуални синоними. Тъй като на езика на "око" и "аквамарин" абсолютно не са близки по значение. Когато на някой герой му се казва "нашият герой" - "Максим" - "той" - "безразсъден смелост" - това също ще бъде контекстуални синоними. Така авторът може да избегне ненужните и неоправдани повторения и да обогати речта си.



контекстно синоним

Струва си да се споменат и други видове синоними. Вече споменахме стилистични такива. Заедно с тях съществуват и семантични синоними, т.е. думи с подобно значение, но имат уникална конотация на смисъла. Например думите "червена" и "червена" могат да бъдат синоними? Да, само семантична: лилавата е дебел тъмно червен цвят, а червеният цвят е яркочервен, по-скоро лек. Но думата "мак" или "вино" е контекстуален синоним, който не означава непременно значението "червено", но ще го придобие само в конкретна присъда. Например: "това рубинено вино, зората на виното" или "червено, мак шал".

Наред със семантичния и стилистичен език има абсолютни синоними: ортографията е същата като правописа, езикознанието е същата като лингвистиката. Управлението на синонимното богатство на руския език е необходимо за всички писатели и речник на синонимите е добра помощ в това.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден