muzruno.com

Литературен анализ на опитите "Фелица". Гаврил Романович Державин, Оде "Фелица"

Историята на създаването на одеса ​​"Фелица" е интересна, защото Габриел Державин

в желанието да се хареса на императрицата възприема като основа за работата си собствената си работа, малко преди да бъде публикувана в малък печат. Естествено, в ярко талантливия поет тази история изигра още по-сочни цветове, освен това, въвеждайки нов стил в историята на руската версификация и превръщайки поета в знаменитост.

анализ на изпражненията на фекално вещество

Анализ на од

"Фелица" е снабден с подзаглавие, което определя целта на писането на тази творба. Тя се отнася до призива към мъдрата принцеса на татарската мъртва, която се е заселила в Москва, но е в бизнеса в Санкт Петербург. Също така, измамникът е заблуден от факта, че ода, както се твърди, е преведена от арабския език. Анализът на опитите "Фелица" трябва да започне с име, което нито руски, нито арабски звучат.

Факт е, че така наречената й героиня Катрин II в нейната приказка за Царевич Хлора. Сервира почвата италиански език (тук можете да си спомните някой като Cutugno с възклицанието на "Felicita") Латинският превежда думата "Felitsa - felicitas" като щастие. Така Derzhavin от първата линия започва да издига императрицата, след което не може да устои на сатира в описанието на нейната обстановка.

од фелица

Художествен синтез

Анализът на ода "Фелица" показва инсталацията на обикновения, приет в онези дни тържествена похвала към датата. Написано от традиционните шевове на лотове - решаващо и, както трябва, четири крака. Но преди Державин никой не смееше да обедини две противоположни жанрове със същата цел: величествената егония и каустиката политическа сатира.

Първата беше оде "Фелица". Дерзавин, така или иначе, "отстъпва" в своята иновация, съдейки по прецизно изпълнените условия на жанра, поне в сравнение с "Поеми за раждане", които дори не са разделени. Това впечатление обаче изчезва веднага щом читателят преодолее първите няколко станции. Но дори и състава на ода "Фелица" представлява много по-широк ред на художествен синтез.

историята на създаването на лотове

Приказка "Фелиси"

Интересно е да се обмисли какво мотивира Derzhavin да напише този "fanfic", който служи като първи принцип и дали тази тема е достойна за продължаване. Очевидно е достоен и много. Екатерина II е написал разказ на своя внук, но malenky, но в бъдеще на великия Александър I. В историята на императрицата ние говорим за княз на Киев хлор, който посети Киргизстан хан, за да се провери дали принцът наистина толкова умен и хитър, както се казва за него.

Момчето се съгласило да премине теста и да намери най-редното цвете - роза без шипове - и тръгна. По пътя, отговаряйки на поканата на Мурза Лентиага (приказното име), принцът се опитва да се съпротивлява на изкушенията на този лукс и безделие, с които той е съблазнен от мързеливия човек. За щастие този Киргиз хан имаше много добра дъщеря, която се наричаше Феличе, и още по-добър внук, чието име беше Расудок. Фелица изпраща син с принца, който излезе с помощта на Разум за целта на пътуването си.

ода Felitsa план

Мост между приказка и ода

Пред тях имаше стръмна планина, без пътеки и стълби. Очевидно е, че принцът и само по себе си е доста упорит, защото, въпреки огромното количество работа и тестване, на върха, той все още се изкачи, където украсени живота си роза без бодли, че е добродетел. Анализ ода "Felitsa" показва, че, както във всяка приказка, изображенията са традиционно алегорични, но Державин в началото оди те ще получат много трудно и всички odic представяния класически дизайн, който със сигурност изкачване към Парнас и ще разговарят с музите, избледняват следващите с привидно прости образи на приказка за детето.

Дори и портретът на Катрин (Феличе) е даден абсолютно по нов начин, който е напълно различен от традиционния лаудативен удиус. Обикновено в оня почитаният характер се появява в по-малко изразителен образ на богинята, марширувайки през тържествените рисунки на стиха с тежка ритмична диспнея. Тук поетът е вдъхновен и най-важното е оборудван с поетично майсторство. Стиховете не лимфуват и не се надуват с прекомерен патос. Планът за лотове "Felitsa" е такъв, че Катрин се явява пред читателя като умна, но проста и активна принцеса Киргиз-Кайсат. Добре се играеше върху хармонията на изграждането на този образ и контраст - образът на Мурза, порочен и мързелив, отколкото Дерзавин се радва на ода. Оттук и безпрецедентното жанрово разнообразие, което отличава ода "Фелица".



ода състав Felitsa

Державин и императрицата

Поза певицата също се променя във връзка с предмета на пеене, ако вземем предвид не само всички предишни руска литература и дори поезия на Державин. Понякога Одата повече фишове някои по подобие Божие кралица, но с всичко това, и с общ благочестие което показва ода "Felitsa" да се показва съдържанието на определена интимност и взаимоотношения, не познаване, но жегата е почти родство.

Но в сатиричните линии Державин понякога може да бъде разбран двойна. Колективен функции благородник осмиван образа на всички Catherine благородниците на опашката, и тя е тук, че поетът не се забравя. Avtoironiya - още по-рядък факт в поезията на тези години. Copyright "Аз" не е лишен от поезия, но става ясно, че "Това е, Felicia, аз съм покварен", "Днес ви завладее, но аз съм роб на капризите на утрешния ден." Появата в одата на "I" на автора - факт, на голяма художествена стойност. Ломоносов също започна ода за "Аз", а като верен слуга, и Державин автор - конкретно и начин на живот.

ода felicia съдържание

Разказ от автора

Естествено, съставът на одеса ​​"Фелица" не може да издържи на индивидуалността на автора. Державин често представя под автомата "Аз" условен образ на певицата, която обикновено присъства винаги в оди, както и в сатири. Но има разлика: в дрехите поетът играе само свещена наслада и в сатира само възмущение. Державин комбинира жанрове от един стринг със създаването на жив мъж-поет, с абсолютно конкретен живот, с разнообразие от чувства и преживявания, с "мулти-струнна" стихова музика.

Анализът на ода "Фелица" със сигурност не само отбелязва ентусиазъм, но и гняв, богохулство и похвала в една бутилка. С течение на времето има време да се разчуе, иронично. Това означава, че в цялата работа се държи като напълно нормален и жив човек. И трябва да се отбележи, че тази индивидуална личност има неоспорими черти на националността. В дрехите! И сега такъв случай би бил безпрецедентен, ако някой в ​​наши дни ще напише странни стихове.

За жанрове

Одата "Felitsa", съдържанието на която е толкова богата на противоречия, като топла слънчева светлина затопля от лек разговорен реч на ежедневната реалност, светлина, прост, понякога игриво, което е в пряко противоречие със законите на жанра. Освен това имаше жанрова революция, почти революция.

Трябва да се изясни, че руският класицизъм не познава поезията като "просто поезия". Цялата поезия беше строго разделена на жанрове и видове, рязко разграничени и тези граници стояха непоклатимо. Ода, сатира, елегия и други видове поетично творчество не могат да се смесват помежду си.

Тук традиционните категории на класицизма се разрушават напълно след органичното сливане на лотове и сатира. Това важи не само за "Felitsa", Derzhavin прави това преди, а по-късно. Например, ода "До смърт Принц Мешчерски " - половин елегия. Жанровете стават полифонични с леката ръка на Державин.

анализ на изпражненията на фекално вещество

успех

Има огромен успех тази ода веднага след публикуване: "Всеки знае как да се чете на руски, тя се озовава в ръцете" - по думите на един съвременен. Първо Державин предпазливи широко публикува ода, опитвайки се да прикрие авторството (най-вероятно е изобразено и силно разпознаваемите благородници са отмъстителни), но тук не е принцеса Dashkova и тип "Felicia" в "събеседник", което само по себе Екатерина II не отбягват сътрудничество.

Императрица ода много, тя дори извика от радост, подредени незабавно да изложи на авторството и когато това се случи, изпратен Державин злато кутия за емфие с надпис и петстотин дуката в него. След това истинската слава дойде при поета.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден