muzruno.com

"Obliko morale" - цитат от комедийния филм и "Моралния кодекс на строителя на комунизма"

Случаят се състоя в Турция, по-точно в Истанбул, който през 1969 г. беше представен на нашите граждани като загадъчна и екзотична.

oblico moral

Семена Семенихиллип-

В съветски-наивен Семьон Семион, който нямаше опит да се занимава с жени от древната професия, той показа човешкото участие. Той се опита да разбере какво мислеше дамата, която го попита, мислейки, че е заета от проблем, който изисква намесата и помощта му. Новият му другар Косдоев, по-опитен по тези въпроси, отхвърли твърденията на "жрицата на наемната любов", използвайки псевдо-чужд език. Той обясни, че неговият приятел има "moral oblico", и не "кука" от страна на него не се интересува. Тази сцена е разпознаваема от всички, които гледаха чудесната комедия "Диамантата на ръката", режисирана от Гайдай. Това причинява смях днес.

Goltepa, студио и други "чуждестранни" думи

Традицията на даването на руски думи на чужд звук в изкуството не е нова. Достатъчно е да се припомни, Лесков "studingom" (пудинг) или обяснение на френските термини "мол" (пеша) и "goltepa" (паплач) мама незабравима Bal`zaminova. След Втората световна война, на националния език е обогатен с други перли, този път на немски произход (например, "Guten Morgen захарин" или "Хюндай Хох боя за обувки"), смешно гласове, имитиращи бивши противници. Хуморът се съдържа в звука на тези фрази, съчетавайки чужди и руски думи. Също така е "работи" и копие на "светло кафяво turisto образ на морал", за да подсили ефекта допълва германския въпрос: "Fershteyn" Между другото, в този прекрасен комедия има и други неща, играят каза: "ах Лиу Liu" във връзка с непреводима игра на думи, значението на което лесно може да бъде познато чрез жест и артикулация на чуждестранни символи.

Русо Облико Морал

Шега от комедия и партийна програма



През шейсетте години, поръчките в страната са станали много по-либерален, отколкото през 30-те години, или 50-те години, но и да се подиграват "изглежда морал" все още е така, ако не е извършено извън това, което е разрешено от цензурата, то със сигурност е точно на него. Фактът, че понятието "морал на строителя на комунизма" е част от програмата лице, документът не предвижда всяка подигравки. Друг въпрос е, че този документ е приет в ерата на предишния генерален секретар, НС. Хрушчов, чиито постижения вече биха могли да бъдат изложени на хумористичен игра на, обаче, е много деликатна (като "кралица на полета" в 1964 филм "Добре дошли, или Преминаването забранено"). Морален кодекс на строителя на комунизма (оттук и "образ на морал") е изследван във всички училища и университети, тя не е била отменена, така че всичко е ясно, а след това, за разлика от сегашното поколение, солта на шегата.

Хумор и ограничения

Всички забрани и табута изтъняват хумора, като острието, изложено на камък. Спонтанността и свободата да се каже нещо при всякакви обстоятелства водят до непосредствено противоположния ефект. През 1969 или 1970, за да се бие успешно на тема табу и не плащат за това (и филмът лесно може да "сложи на рафта"), са били длъжни да се напряга умствените способности на кората на главния мозък и сценарист и режисьор.

Благодарение на популярността на италианския неореализъм през 60-те години много чужди думи станаха известни на нашите съграждани. Италианският "Русо", "oblico morale", който се състои от нашия "образ" и международните "морал" в превод, не се нуждае.

турбо oblico морал

Днес продуктът на това произведение се е превърнал в обикновена фраза, звучи забавно и звучене, но нищо повече. Той все още е популярен, особено след като нашите сънародници отиват в чужбина по-често, отколкото в началото на седемдесетте години. Простата група "измамниците на Опети" дори имаше песен, наречена "Obliko morale", за гей пътешественици, които започват да си почиват "точно до гарата".

Споделяне в социалните мрежи:

сроден