Значението на думата "moveton" и други непопулярни заеми
Днес много заеми идват на съвременния език. И това е нормално. Речникът на нови думи на руския език непрекъснато се актуализира с чужди изрази на различна степен на обработка и майсторство. Но в същото време понякога стойностите на по-старите, привидно вече свикнали изражения са забравени. Сега съм сигурен, че не всеки може наистина да обясни значението на думата "Moveton" или "ordination", и след като тези думи бяха доста популярни.
Пътят на заемане: от германизма чрез галинизма до англицизма
Всичко започна с Питър. От началото на XVIII век руското благородно общество се интересува от европейския живот, културата, модата. Петър I, след като построи Санкт Петербург, пресече прозореца в Европа, силно насърчи руската империя по пътя на европеизацията. Заел много от Холандия и нещо от Германия, заедно с технологични нововъведения, които им се появиха чуждестранни имена. Оттогава насам доста германци останаха, тоест думите, които дойдоха Германски езици, особено във военния и корабостроителния отрасъл. И очарованието с други европейски държави - Франция, Англия - започна по-късно. И заеми от езиците на тези страни също се появи на руски по-късно. В началото на XVIII век Русия все още не знае какъв е смисълът на думата "Moveton".
Твърде гореща страст за Франция
Но след смъртта на Петър I интересите на благородниците и благороднички започнаха да се въртят около една напълно различна култура. Под внимателното внимание на жените на модата, художници, покровители, философи и много други, не безразлични руснаци, се намира Франция. Значението на думата "Moveton" през тези години може да бъде обяснено подробно от всяко дете. В Fonvizin, авторът на XVIII век, има дори комедия "бригаден", която осмива благородник, който възвишава всички французите и сляпо имитират всяка проява на френската култура и kulturku. Според автора, поведението на героите "Бригаден" - Moveton. Руски благородници говори и пише на френски език са на чужд мода рокля, поканени на децата си с детегледачки Волтер родината, така че те да ги донесе и ги засадени перфектната парижки акцент. Естествено думите, заимствани от френския език, започнаха да се появяват. Новости, специално развъждани в сферата на модата, почтеността и маниерите, военния и ежедневието. По това време думата "Moveton" е приета. Същото важи и за всички познати сега думи: "батальон", "comme il faut", "първи етаж", "пътуване", "парашут", "бульон" и др. Тези, които дойдоха от френската дума, се наричат галици, защото административните прадеди на французите бяха точно гали.
И така, какво е moveton?
Значението на думата "Moveton" е лош акт, който не съответства на смисъл, жест, дума. С други думи, Moveton е лош вкус, непокорство. Антонимът е нещо, което не е фатално (да, точно това, което написа Лео Толстой в младостта си). Това дори не е толкова много поведение, което отговаря на общоприетите правила за благоприличие и е подходящо за един човек чрез собствените си честни действия. Като цяло, в XVIII-XIX век понятията за благоприличие, норми на поведение, етикет означаваха много повече от сега. Комило и Moveton са в много отношения определящите понятия, с които хората са били съдени в обществото.
Нов век - нови заеми
Но тук дойде ужасният 20-ти век Октомврийската революция, желязната завеса падна. Ясно е, че нямаше въпрос за общ интерес към чуждата култура. Напротив, по време на съществуването на СССР заемите от руски език се появяват на други езици. Но заедно с културата на рока, с "Бийтълс" "Rolling Stones", заедно с дънки и чуждестранни лъскавите списания, заедно с всички забранени и затова сто пъти по-атрактивни и запомнящи се в Съветския съюз започнаха да проникват американизми - заеми от американския английски.
21-ви век
Днес много думи от английския език идват на руски език, някои нови изрази от японски (в техническата сфера и аниме) и от езиците на Кавказ. И да познава смисъла на думата "Moveton" и да я използва и други подобни остава привилегия на образованите интелигентни хора.
- Назаем думи на руски език
- Основният списък на речниците на руския език и техните автори
- Какво е "суе"? Това е наречената вечер
- Значението на думата "komilfo" и ролята на заемите на руски език
- Moveton - какво е това? От последния ден до настоящето
- Кой е улицата? Значението и произхода на думата
- Братовчед - кой е този? Произходът на термина и неговото използване
- Френски чар "komilfo": какво е това?
- Мърчандайзинг или мърчандайзинг - как да пишете правилно? Използване на чужди думи на руски език
- Оригинални руски и заимствани думи: примери. Думи с чужд произход
- Произходът, тълкуването и смисъла на думата "малолетен"
- Как да разберем значението на думата "канал" в различни контексти
- Декорацията е ... Значението на думата в различни интерпретации
- Значението на новата дума: равновесието ... е ...
- Как да напиша думата "по някакъв начин"?
- Колко правилно - "нула" или "нула"? Пишем компетентно
- Значението на думата "станция": интересна информация и формулировката на предложението
- Посланието - какво е това? Значение и тълкуване
- Да контролираш това? дефиниция
- Гай е какво? значение
- Назаем думи. Лексикални заеми