muzruno.com

Polysemy - това е феномен? Видове и примери за полисими

Полисими е полисеми. Някои думи имат само едно лексикално значение. Те се наричат ​​еднолични. Но повечето думи на руски език имат няколко значения. Поради това те се наричат ​​многолиминирани.

polysemy е

дефиниция

Полисими е лексикален феномен, който се реализира в писмена или устна реч. Но е възможно да се разбере значението на смисъла на дадена лексема само в контекста. Нееднозначната дума "къща" е ярък пример за явление, което в лингвистиката се нарича "полисеми". примери:

  1. Къщата е на брега на реката (сграда, сграда).
  2. Къщата е управлявана от домакинята (домакинство).
  3. Оттогава те са приятели на домове (семейства).

В някои случаи, за да се изясни конотацията на смисъла, е достатъчен тесен контекст. Необходимо е само да си припомним всяко общо прилагателно, за да разберем какво е polysemy. Примери се намират както в писмена, така и в устна реч.

Прилагателното "тихо" има много значения. примери:

  1. Певецът пееше тихо.
  2. Детето беше много тихо.
  3. Шофьорът не харесваше тихото шофиране.
  4. Този ден беше слънчево, тихо време.
  5. През тънката стена можеше да чуе тихото й дишане.

Дори един малък контекст дава възможност да се изясни значението на думата. Във всеки от примерите по-горе, прилагателното "тихо" може да бъде заменено с друго. примери:

  • нисък (нисък) глас;
  • тих (спокоен) темперамент;
  • тихо (безветрено) време.

Полисими е набор от значения, присъщи на същата лексема. Една от стойностите (тази, която винаги е посочена в обяснителния речник) се счита за основна. Другите са производни.

polysemy примери

видове

Значенията на една дума са свързани един с друг. Те образуват йерархична семантична система. В зависимост от връзката между получените стойности и основната, може да се разграничат видовете полисими. Има общо три.

Радиалната полисемия е феномен, в който всяка от получените стойности има връзка с основната. Например: черешово овощна градина, сладко от череша, цъфтеж на череша.

При верижна полисемия всяка от стойностите е свързана с предишната. примери:

  1. Десният бряг.
  2. Правилната страна.
  3. Правилното движение.


Характерна особеност на смесената полисемия е комбинацията от симптоми.

polysemy на руски език

метафора

Polysemy на руски е феномен, не само лексикален, но и стилистичен. Различни фигуративни изрази са също получени стойности на дадена лексема. Затова можем да различим три вида полисими: една метафора, метонимия, синекдоче.

В първия случай става дума за прехвърляне на името от един обект или феномен в друг. Мотивът за това прехвърляне е сходството на напълно различни характеристики.

Поезията е богата на метафори. Йесен има фразата "изплю, вятър, ръце от листа". Глаголът "не ми пука", както се случва много често част от израза "плюе в душата" в поезията на други автори. И в първия и във втория случай има метафоризация. В журналистическа или научна текст глаголът "не ме интересува" може да се използва само в смисъла, посочен в пояснителния речника, което е, в основния смисъл на думата. Дал обяснява тази концепция като "хвърляне на силата на въздуха със слюнка от устата".

видове полисими

метонимия

Има и други начини за създаване на нова стойност. Метонимията е прехвърлянето на името на един обект в друг въз основа на известна прилика. примери:

  1. Тя беше мрачна и подозрителна, така че не държеше сребърните прибори в стаята, а в спалнята под матрака.
  2. Миналата година, на международно състезание, среброто отиде на изпълнител от Швеция.
  3. Среброто е метал, познат на хората от древни времена.

В metonymy обектите или феномените, които са обединени от едно име, имат обща връзка. В текстовете има доста различни асоциации. Понякога, за да се отнасят до голям брой хора, те посочват града, в който се намират. Например: "Москва се сбогува с големия художник".

Синекодо

Този начин на прехвърляне на стойността се основава на замяната на множествено число с единствения. Николай Гогол, например, в поемата "Dead Souls" обсъжда националните характеристики на населението на Русия. Но в същото време той казва: "Такъв е руският манлип ;". По този начин той изразява мнението, което се е развило в процеса на наблюдение на различни хора, които демонстрират сервитност пред високите звания и ранг.

грешки

Неправилното използване на многоелектни думи води до изкривяване на смисъла на цялото изречение. И понякога дори до неподходяща комедия. Според един от авторите, отбелязвайки най-високи резултати на спортистите, които взеха първото място в стрелбата, заяви: "Това е, за да стреля всички мъже." Друг телевизионен журналист, като обясни по време на игра на шах, намалена изразът "фигури за развитие", в резултат стана доста двусмислена фраза "Гаприндашвили изостана с конкурентите си в развитието".

Авторът, използвайки полисеми, трябва да се погрижи за точността на формулировките му. В противен случай, читателите ще интерпретират текста по свое усмотрение. Например: "Учениците от гимназията посетиха Музея на изкуствата и изнесоха най-ценните и интересни оттук."

Споделяне в социалните мрежи:

сроден