muzruno.com

Желаем приятен апетит на английски език

Познаването на чужди езици отдавна престава да бъде лукс. Необходимо е както за търсене на престижна работа, така и за най-широка комуникация "без граници". Руските училища не въвеждат задължително обучение чужд език от степен 2, а за завършилите ще стане задължителна USE по този въпрос. Нашият свят вече не изглежда толкова огромен, колкото нашите баби и дядовци го видяха. Хората относително свободно се движат по целия свят, смесвайки се с фантастичните коктейли на международни семейства или корпорации.Bon Appetit на английски

Ако дори не мисля за глобални неща и банално да дойде прекарат почивка далеч от дома, дори и си струва да се научат поне основите на чужд език, най-добре английски език, който е най-често в света. Уважаващ себе си турист задължително се стреми да овладее минимален набор от популярния израз като "здравей", "как си?", "Добър", "благодаря", "Бон апети" на различни езици. Това ви позволява да се търси възпитан човек, който, дори и без да знае езика, има за цел да бъде любезен, което от своя страна помага да спечели събеседниците. Желанието за приятен апетит на английски или на друг език прави възможно установяването на контакт особено ярко. В края на краищата, той е на масата, ползвайки не само комуникация, но и от вкусна храна, хората намират "общ език" и взаимно разбирателство по-лесно.

Bon Appetit на английскиЛюбопитно е, че е абсолютно невъзможно точно да се възпроизведе фразата "приятен апетит" на английски език. По някакъв начин не е много обичайно английската маса да пожелае това помежду си. Може би желанието на здравия човек да яде за пируисти е твърде физиологично? Те искат приятен апетит на английски с фразата "наслаждавайте се на хранене" (буквално - се насладете на храненето си), но това също е характерно по-скоро за американската версия на езика. Британците трябваше да заемат израза от своите френски съседи, известни весели хора. И сега, да пожелая добър апетит на английски, което трябва да се каже, на френски език - «Добър апетит» (в името на справедливостта трябва да се отбележи, че ние имаме думата си "апетит" прекалено "облиза" на френски).



Други народи по света не са толкова деликатни и студени, а всички с радост желаят един към друг приятен апетит. Използването на френски "bon appétit" може да замени това желание на почти всички езици, поне вашите добри намерения преди началото на храненето ще бъдат недвусмислено интерпретирани правилно.

"Приятно апетит - и не дъвче мухи" - казва руската поговорка. Наистина, желанието да се насладите на храната си - това не е обикновена формалност, това е един вид ритуал подготовка на тялото да получава храна и добра атмосфера е много важно за всички яли отиде за добро (може би това е последните ехото на навиците на нашите предци да изрече молитви преди хранене). Фразата "приятен апетит", на английски език, каза тя на френски или на руски, при всички случаи хората ще бъдат положителни и ще ви върнат добрата воля на другите.

Бон апетит на различни езициВ заключение, искам да кажа, че опитът да се направи добро впечатление и да се установят добри отношения не трябва да бъде само в обществото на чужденци. Не забравяйте да използвате "магически думи" и когато се срещате с нови хора и в кръга на техните близки.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден