muzruno.com

Японски хокей. Японски хакку за природата. Поезия на Хоку

Красотата на поезията омагьосва почти всички хора. Нищо чудно, че те казват, че музиката може да укроти дори и най-свирепия звяр. Така че красотата на творчеството потъва дълбоко в душата. Как се различават стихотворенията? Какво е толкова атрактивен японски trehstishiya hokku? И как да се научат да възприемат дълбокия им смисъл?

Красотата на японската поезия

Японски хокукуСветлината на луната и крехката нежност на сутрешния сняг вдъхновяват японските поети да създадат трицифрена необичайна яркост и дълбочина. Японският хокуку е стихотворение, което се отличава с неговия лирикизъм. Освен това тя може да е недовършена и да остави място за въображение и замислено размисъл. Стиховете от хокуку (или хайку) не понасят бързина или грубост. Философията на тези душевни творения се насочва директно в сърцата на слушателите и отразява скритите мисли и тайни на писателя. Простите хора са много любители на тези кратки стихотворения, за да създадете формула, в които няма излишни думи, сричка хармония премества от фолк в литературни, продължава да се развива и производството на нови поетични форми.

Появата на национална поетична форма

Японски trehstyoshi hokkuОригинални форми на стихове, толкова известни в Япония - пинтария и триестикия (танк и хокей). Резервоарът буквално се интерпретира като кратка песен. Първоначално т. Нар. Народни песни, които се появяват в зората на японската история. В литературата Японски резервоар изгони нагагата, която се различаваше в прекомерна дължина. Във фолклора запазени епични и лирични песни с различна дължина. След много години японският хокуку се отделя от резервоарите в разцвета на градската култура. Хокку съдържа цялото богатство на поетични образи. В историята на японската поезия имаше периоди на просперитет и упадък. Имаше моменти, когато японският хокей можеше да изчезне напълно. Но в продължение на дълъг период от време стана очевидно, че кратките и обширни форми на стихове са необходимост и спешна нужда от поезия. Такива форми на поезия могат да бъдат съставени бързо, при буря от емоции. Неговата гореща идея може да бъде затворена в метафори или афоризми, правейки запомнящо се, отразявайки я с похвала или укор.

Характерни особености на японската поезия

Японски стихове на хокукуЯпонски хайку поезия се отличава с желанието си за краткост, стегнатост на форма, любовта на минимализма, че е присъщо на японския национален изкуството, който е универсален и може да с равен виртуозност да създаде минималистичен и монументални изображения. Какво е толкова популярно и привлекателно за японския хокей? На първо място, това е съкрушена мисъл, отразена от мислите на обикновените граждани, предпазливи от традициите на класическата поезия. Японският хокку става носител на една огромна идея и най-вече отговаря на нуждите на поколенията. Красотата на японската поезия е в изобразяването на онези предмети, които са близки до всеки човек. Тя показва живота на природата и човека в хармонично единство на фона на сезоните. Японската поезия е силака, с ритмика, базирана на редуването на сричките. Римирането в хокей не е важно, а основната звукова и ритмична организация на триадата.

Размер на стиховете

hokka японски примери

Само невъзпитаният мисли, че този оригинален стих няма параметри и ограничения. Японският hokku има постоянен метър с определен брой срички. Всеки стих има свой номер: в първите пет, във втория - седем, а в третия - само седемнадесет срички. Но това не ограничава поетичната свобода. Истинският създател никога няма да разчита на метъра за постигане на поетична изразителност.

Малкият размер hokku дори и европейският сонет прави монументален. Изкуството да пишеш японски хакку е точно в способността да изразяваш мисли в кратка форма. В това отношение hokku има прилика с народните притчи. Основните разлики между такива притчи и хокуку се крият в жанровите характеристики. Японски хокуку - това не е предупредителна поговорка, не белязана острота, а поетична картина, украсена с няколко удара. Задачата на поета е в лирично вълнение, полет на въображение и детайлност на картината. Hokka японски примери дори в произведенията на Чехов. В писмата си той описва красотата на лунните нощи, звезди и черни сенки.

Необходими елементи от работата на японските поети

Начинът на създаване на японските три линии изисква максимална активност на писателя, изцяло потопена в творчеството. Колекцията от хокуку е невъзможно просто да се движи през очите, без да се фокусира вниманието. Всяка поема изисква внимателно четене и философски размисъл. Пасивен читател няма да може да изпита импулса, съдържащ се в съдържанието на творението. Само когато работим заедно четец мисли и създател роден истинско изкуство, както и на вълната на носа и се разклаща низ музика се ражда. Миниатюрен размер хайку не улеснява задачата на създателя, защото това означава, че малък брой думи е необходимо да побере огромното и дълга експозиция на мислите му просто няма време. За да не изразява бързо смисъла, във всеки феномен писателят търси кулминация.

Японски хакку за природата

Героите на японския хокку

Много поети изразяват своите мисли и емоции в hokku, като прехвърлят основната роля на конкретен обект. Някои поети отразяват светския възглед на хората с любящо изображение на малки форми и утвърждаване на правото им на живот. Поетите се застъпват в своите творения за насекоми, земноводни, прости селяни и господа. Следователно примерите на японските хокейти triestich имат социален звук. Акцентът върху малките форми позволява да се направи картина от голям мащаб.

Красотата на природата в стиха

Японският хокку за природата е близък до рисуването, тъй като често става трансфер на сюжета от картини и източник на вдъхновение за художниците. Понякога hokku е специален компонент на картината, който се поднася като калиграфски украсен надпис под него. Забележителен пример за подобна работа е трицифрената фигура на Бусън:
"Цветята изгарят наоколо, слънцето гасне на запад, луната се издига на изток."
Японски hockoo три реда примериШироки полета са описани, покрити с жълти цветя от рапица, които изглеждат особено ярки в лъчите на залеза. Огнената слънчева топка ефективно контрастира с бледността на изгряващата луна. В hokku няма данни, показващи ефекта на осветлението и палитрата от цветове, но той предлага нов поглед към картината. От поета зависи групирането на основните елементи и детайлите на картината. Лаконичният начин на изображението е подобен на японския hokku с цветно гравиране ukiyo-e:

Пролетният дъжд пада!
На начина, по който говорят
Чадър и мино.



Това Hussock Busona е жанрова сцена в духа на гравирането ukiyo-e. Значението му - в разговор между двама минувачи под пролетния дъжд. Един от тях е покрит с чадър, а вторият е облечен в сламено дъждобран - мино. Характерна особеност на този hokku е свежият дъх на пролетта и финия хумор, близо до гротеската.

Изображения в стиховете на японски поети

Поетът, който създава японски hokku, често дава предпочитание не на визуалните, а на звуковите изображения. Всеки звук е изпълнен със специално значение, чувство и настроение. Стихотворението може да отрази вихрушката на вятъра, цикадите, виковете на фазан, пеенето на славей и чучулига, гласът на кукувица. Това е начинът, по който се запаметява един хокк, описващ цял оркестър, който звучи в гората.

Ларкът пее.
Силен удар по-често
Фазанът му отвърна.
(BaSO)

Преди читателите няма обобщена панорама от асоциации и образи, но мисълта с определени посоки се събужда. Стиховете напомнят за едноцветен чертеж на мастило, без ненужни подробности. Само няколко умело подбрани елемента помагат да се създаде блестяща картина от края на есента в нейния лаконизъм. Чувство за предсказано мълчание и тъжна тишина на природата. Светлият контур на изображението все пак притежава увеличен капацитет и омагьосвания с дълбочината си. И дори ако в поемата се описва само природата, тогава се усеща състоянието на душата на поета, болезнената му самота.

Японската поезия на Хокку

Полет на въображението на читателя

Привлекателността на hokku се крие в обратната връзка. Само тази форма на стихове ви позволява да имате равни възможности с писатели. Читателят става съавтор. И може да се ръководи от вашето въображение в изобразяването на изображението. Заедно с поета, читателят изпитва тъга, споделя копнеж и се промъква в дълбините на личните преживявания. През дългите векове на съществуване древният хокей не стана по-малко дълбок. Японският hokku не се показва, а подсказва и подсказва. Неговият копнеж за покойния детски поет Иса, изразен в хокуку:

Животът ни е розмарин.
Оставете само капка роса
Нашият живот - и все пак ...

Роза е метафора за преходността на живота. Будизмът учи краткотрайността и ефимерността на човешкия живот и ниската му стойност. Но все пак бащата не може да се примири със загубата на любим човек и не може да се отнася към живота като философ. Неговото мълчание в края на стента говори повече думи.

Не се притеснявайте в хокуку

Задължителен елемент на японския hokku е несъгласието и възможността независимо да продължи линията на създателя. Най-често стихът съдържа две смислени думи, а останалите - формалности и възклицания. Всички ненужни подробности се отхвърлят, оставяйки голи факти без разкрасяване. Поетичните средства се избират много пестеливо, защото, ако е възможно, не се използват метафори и епитети. Също така се случват и японски стихове от хокуку разгъната метафора, но директното значение се крие в подтекста.

От сърце на божур
Бавно пчелата излиза ...
О, с каква нежелание!

Башо написа това поема по време на раздялата с къщата на приятеля си и ясно предаде всички емоции.

Японският хокей е бил и остава иновативно изкуство, принадлежащо на обикновените хора: търговци, занаятчии, селяни и дори просяци. Искрените чувства и естествените емоции, присъщи на всеки човек, обединяват представители на различни класове.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден