muzruno.com

Това е обидно или не? Защо са украинците, наречени "jerboa"?

Например, защо са украинците, наречени "украинци"? Откъде идва този офанзивен прякор? Наистина ли е обидно? Нека да го разберем.

Думата "khokhol": смисъл и произход

След семантичен анализ той имаше тюркски корени. "Хо" е син в превод и "хол" означава небето. Оказва се, че е много красива. Фразата "син на небето" не изглежда обидно или обидно. Но защо са украинците, наречени украинци? Някак не дърпа тази националност върху такъв псевдоним, особено когато разглеждате контекста, в който се използва. В крайна сметка всички анекдоти, в които се споменава "Хохол", не са разказвани за божествената същност на човека, а точно обратното. Терминът се използва в пейоративен смисъл. Хората са надарени с такива, а не изобщо с декоративни качества, като хитрост и алчност. Някои хора все още вярват, че в Украйна, освен горилата и беконът, няма други национално признати ценности.

защо украинците се наричат ​​khokhlis

Друго значение на думата

Откриването на причините, поради които украинците се наричат ​​"khokhlis", не могат да помогнат, но припомнят появяването на най;"разколебаните" представители на нацията. И това беше, както знаете, Запорожийските казаци. помня снимка на И. Репин? Той изобразява колоритните казаци, най-забележителната особеност на която е дългият блок, който украсява плешивото място. Тази детайлност може да се нарече и купчина, т.е. хал, като някои птици. Може би произхода на офанзивния псевдоним е причинен точно от тази отличителна черта, на която казаците са толкова горди. Само украинци не са съгласни с това. Направление на косата те наричат ​​forelock, или oseledtsem. Естествено, няма връзка с khokhl.

защо украинците са khokhly

Може би вината е татарско-монголското?

Научавайки защо украинците се наричат ​​khokhlis, изследователите неизменно повдигат слоевете на историята. И това се случи. Оказва се, че на монголския език има подобна в звуковата концепция: "хал-гол". Това означава "синьо-жълт", който, както знаете, е комбинация от цветове на съвременния украински държавен флаг. Във времената на татарско-монголското иго с такива банери били войниците на Галисия-Волин. Те бяха наречени според цветовете на банерите. С течение на времето думата може да претърпи промени и да стане "khokhol". Ясно е, че такова понятие не означава нищо неистово. Напротив. Това показва, че принадлежат към частта на страната, където живеят хората, които се смятат за истински украинци, за разлика от останалите. Но те се обиждат най-често. Парадоксът!

Само украинците са "украинци"?



Разбирайки условията, изследователите се сблъскаха с много интересни факти. Така че, според техните научни открития, "украински" и "khokhol" - това не е същото, поне за определени територии. В Сибир, през деветнадесети век, всички местните жители на югозапад се наричат ​​това прякор. Според определението за "khokhol" дойдоха като казаци и беларуси, които обикновено не са свързани с Украйна. Те също така призовават всички южни руснаци, които са мигрирали към заснежените територии на страната. И в делтата на Дунав живеят старите вярващи, които наричат ​​всички православни, които са различни от тях. Сега те живеят в град Вилково.

Украински и гребен

Какви речници казват

Когато се изяснява значението на която и да е дума, най-добре е да се консултират с преводачи, които са участвали в научни изследвания от научна гледна точка. По въпроса защо украинците са украинци, въпреки това, и те нямат общо мнение. И така, SI Ozhegov признава идентичността на понятията и VI Dal се противопоставя на него. Съвременните учени смятат, че "khokhol" е пейоративно, обидно име на представител на националността, който има шовинистична конотация. Има изследователи, които казват, че думата е игриво и познато.

Всичко зависи от това кой казва какво и какво налага в мандата

Всъщност само онези, които се обидят за тази дума, се обидят от "хол". Повечето хора вярват, че това понятие означава само принадлежност на човек определена нация. Използва се като познато име, по-топло и по-близо от официалния "украински". Можете, разбира се, да го наложите на семантичен товар, въведен от анекдоти. Там, ако генерализирате, "khokhol" се позиционира като човек, който търси по-добро място. Неговата родина не е Украйна, а мястото, където е подхранващото. Само сериозни хора изграждат своята система от концепции, основана на обидни истории? Няма нищо оскърбително в думи като "khokhol" или "moskal", ако ги използвате като означение за принадлежност към интегрална и обединена нация (приятелска, естествена).дума герб

По този начин няма надеждна научна дефиниция на произхода на думата "гребен". Също така, може да възникне някое от горните предположения. Това не е основното нещо. Всъщност значението има за каква цел се използва разглежданата дума. Ако се използва в приятелски разговор, тогава няма нищо обидно за украинеца. Освен това има хора, които наричат ​​и други "руснаци", руснаци и беларуси. За тях хребетът е православен, живеещ в постсъветското пространство.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден