Корейски фрази с превод и транскрипция. Корейски думи. Основни корейски фрази за комуникация
В съвременния свят корейският език придобива все по-голяма популярност както сред хората, които се интересуват от езикознанието, така и сред обикновените пътници. И това не е случайност: рязкото развитие на Южна Корея потвърди позицията си в технологичните и развлекателните сфери. Освен това между Русия и "страната на сутрешната свежест" има безвизов режим, който значително разширява туристическите граници.
съдържание
Посетете Южна Корея поне веднъж в живота си. И за да ви накараме да се почувствате колкото е възможно по-удобно в непозната среда, събрахме в тази статия най-популярните фрази на корейски с превод. Ще научите правилния поздрав, можете да поддържате малък разговор по теми, които са на работа, и да научите как да правите покупки правилно.
Поздрави на корейски
Корейците винаги обръщат голямо внимание на това, което е първото впечатление на новия приятел. Учтивостта и йерархията на възрастта играят важна роля в корейската култура. Вие като чужденец не трябва да обръщате внимание на характеристиките на йерархията на възрастта (най-малкото първоначално). Да бъдеш учтив е основната задача! Корейски думи и фрази могат да бъдат разделени на официални и разговорни, в зависимост от статуса на събеседника и вашите взаимоотношения. Разговорните изрази се препоръчват да се използват с близки приятели, но официалните са подходящи за всеки случай.
Добре дошли! - 안녕하세요! - Анена!
Добър ден! - 안녕하십니까! - Аннен`шъшникник!
Лека нощ. - 잘 자요. - Чал Джайо
Поздрави! - 안녕! - Аннен!
Как си? - 잘 지냈어 요? - Гюл на младото?
Как си? - 어떻게 지내 십니까? - Outflow gineeshtnikik?
Казвам се ___. - 저는 _ 이에요 / 에요. - съветник ___ нея
Радвам се да ви видя. - 만나서 반가워요. - мансао пангауойо
Довиждане. - 안녕히 계세요. - annegy keseo (ако напуснете и събеседникът остане)
Досега! - 안녕! - Аннен!
Запомнете: в допълнение към превода, корейските фрази се дават с транскрипция. По време на произношението опитайте да забравите рязкостта, присъща на руския език, и да произнасяте всички писма по-меки от обичайното.
Полезни корейски фрази и думи за комуникация
Не разбирам. - 나 몰 에 개 습니다. - на мюрежемида.
Говориш ли руски? - 러시 어 말아요? - Гроздова торф?
Аз не говоря _ име на езика_. - 저는 _ 말 못해요. - honeyn ___ mal motie
Моля, моля. - Предоставяне. - болен
Моля, (отговор на благодарност). - 괸 자나요 - куенчане
Благодаря ви. - 감사 합니다. - kamsahamnida
Благодаря ви. - 고맙습니다. - koumapsymnida
Да. - 네. - не
Да. - 에. - д
Не, не е така. - 아니요. - Всеки
Извинете. - 죄송 합니다. - chueson`amnida
Къде мога да намеря тоалетна? - 화장실 이 어디에 는데? - Hvajjan`chori odedende?
Колко е часът? - 지금 몇시 입니까? -chig mietshiminikka?
Аз съм болен / аз съм в болка. - 나 아파요. - на апайо
Now. - Политика. - хигим
Преди да. - 후에. - оттенък
Добро утро. - 아침. - Азим
Night. - 밤. - бам
Настаняване в хотел
Търсите ли начин да резервирате стая в Южна Корея? Изберете между известно туристическо място в центъра на града и институция в традиционния национален стил? В това ще ви помогнат корейски фрази за общуване със служителите на хотела.
Трябва да резервирам стая. - 내가 보유 해야. - отрицание puyehai
Бих искал да резервирам хотелска стая. - 내가 예약 하고 싶은데요. - НЕГА ЙЕЯХАГО ШИПИНДЕЙО.
Имате ли свободни стаи? - 방 있습니까? - Бан `Иси-Малика?
Колко струва една / двойна стая? - 한 사람 / 두 사람당 방이 얼마 입니까? - хан сарам / ту сараманд `банджи олмаинимник?
Има ли място в стаята ___? - 그 방 에는 ___ 이 있습니까? - gy ban`genin ___ и issymnikkka?
... листове? - ... Позволено ли е / 침대 시트? - Chimdabo / Chimde Shchikh?
... Баня? - ... 화장실? - huajan`gschil?
... телефон? - ... 전화기? - Джонджуги?
... TV? - ... 티비? - Тиби?
Искам стая с баня. - 목욕 과 방. - може да "
Направих номера на поръчката ви. - 네 방 에 지시. - Незабавна гъска
Мога ли първо да видя номера? - 방 을 먼저 봐도 되겠습니까? - Баня ли е моята дъщеря?
Имате ли няколко ... - ... 방 있습니까? - ban`g issymnkka?
... по-тих? - Още 조용한 ... - на Чоен`ган
... повече? - Още ... - преди да се качиш
... по-чист? - Повече ... - до кеккектана
... по-евтино? - Повече ... - на ссан
Е, ще взема този номер. - 좋습니다, 그것 으로 하겠습니다. - chosymnida, kygoshiro hagessymnida.
Ще спра за ___ нощи. - ___ 밤 묵 겠습니다. - ___ bam mukgesymnida.
Приемете поръчката. - 주문 을 받아. - Чумуни банда
Бакшиши. - 도움말. - доуммален
Бих искал да върна сметката. - 그 법안 에 지불 하고자 하는. - gy pobane zhypulhagochzhahanyn
Паспортът. - 여권. - тигун
Стая / стая. - 방. - забрана "
Моля, почистете стаята си. - 방 을 청소 해 주십시오. - ban`gil chon`souha chuschishchio.
Отиваме на пазаруване
Южна Корея е известен по целия свят за своите магазини и приятни цени. За приятни разходки до местни магазини, които не са засенчени от езикова бариера, подготвихме следните корейски фрази:
Колко струва? - 얼마나 요? - Олманео?
Имате ли това нещо от моя размер? - 이것 으로 제 사이즈 와 맞는 것 것? - igosyro che saijyua ma`nyn goth issymnikkka?
Това е твърде скъпо. - 너무 비쌉니다. - Pissnamid Ном
Твърде скъпо. - 비싼. - ножица
Евтини. - 싼. - Ссан
Не мога да си го позволя. - 그것을 살 여유 가 없습니다. - kygosyl sal yoyuga opsymnida
Изглежда, че се забавляваш с мен. - Направи ми. - согиджи масэё
Е, аз ще го взема. - 좋습니다, 사 겠습니다. - chosymnida, sageessymnida
Мога ли да получа пакет? - 가방 을 살 수 있습니까? - kaban`gil sals su susymnikka?
Имате ли доставка? - 발송 합니까? - palson`hamnikik?
Имам нужда ... - 저는 ... 이 필요 합니다 - chonin ... и phirahamnida
... паста за зъби. - ... 치약. - chyyak
... четка за зъби. - ... 칫솔. - чистисол
... тампони. - ... 탐폰. - Таффон
... сапун. - ... 비누. - binu
... шампоан. - ... 샴푸. - шампоан
... аналгетик. - ... 진통제. - chinton`ge
... Шейвър. - ... 면도기. - Миодонгс
... чадър. - ... 우산 - usan.
... батерии. - ... убежище - гончоне
Кога затваряш? - 언제 닫 습니까? - Ондж тадсимникка?
Приемате ли кредитни карти? - 신용 카드 받으 십니까? - shkinen `khada pasyshtnicnikka?
Хранене в ресторант и кафене
В Южна Корея, богата традиционна кухня, която се базира на пикантна храна и голямо разнообразие от месо. Корейците обичат не само да ядат много, но и да говорят много за храната. Използвайки следните корейски думи и фрази, можете лесно да резервирате обяда си във всеки местен ресторант или кафене:
Таблица за една / две, моля. - Върнете се в началото - хан Сарам / Ту Сарам Таиебил Пошакамида.
Мога ли да погледна менюто, моля? - 메뉴 를 봐도 되겠습니까? - manuyler buado dueckessymnik?
Аз съм вегетарианец. - 저는 채식주의 자 입니다. - cheshon cheshchikujuichaimid
Аз не ям свинско месо. - Върнете се в началото - counon duedjigogiryl mokgi ansymnida
Аз не ям говеждо месо. - 저는 소고기 를 먹지 않습니다. - chonin sogogiryl mokgi ansymnida
Съдомиялна за фиксирана цена. - 정가 음식. - chon`ga командир
Закуска. - Върнете се в началото - аким ниша
Обяд. - 점심 식사. - онези, които са подмамени от акула
Чай. - Ес. - ча
Вечеря. - 저녁 식사. - един гнохек
Искам да ___. - 저는 _ 을 원합니다. - съветник ___ l wonhamnida
Месо. - 고기. - Гоги
Говеждо. - 소고기. - Согоги
Свинско. - Върнете се в началото - Войниците
Хем. - 햄. - Хам
Бейкън. - 베이컨 / 삼겹살. - bei-khon / samhepsal
Наденица. - 소세지. - SOSEGI
Кокошката. - 닭고기 / 치킨. - talgogi / chhikkhin
Яйца. - 걀걀 / 계란. - talgyal / kieran
Морски дарове. - 해물. - hemul
Фиш. - 생선. -sen`son
Скариди. - Нали. -seu
Рак месо. - 살살. - Кесал
Млечни продукти. - 유제품. - yujaphum
Мляко. - 우유. - т
Крем. - Разлики. - кирим
Сирене. - 치즈. - schiji
Oil. - 버터. - Ботеж
Кисело мляко. - 요구르트. - кисело мляко
Бульон. - 국물. -kugmul
Пресни зеленчуци. - (신선한) 야채. - (shinsonhan) yachhe
Пресни плодове. - (신선한) 과일. - (shinsonhan) гуанил
Салата. - 샐러드. - рядко
Хляб. - 빵. - ppan `
Noodles. - 국수. - kugsu
Фиг. - 밥. - bap
Мога ли да имам чаша ___? - ___ 한 잔 주 시겠습니까? - хан jan juschigessymnikka?
Мога ли да взема чаша ___? - ___ 한 컵 주 시겠습니까? - Khan khop dzhuschigessymnikka?
Мога ли да имам бутилка ___? - ___ 한 병 주 시겠습니까? - Кан Бен `яшчихигисимника?
Кафе. - 커피 - khopi
Сок. - 주스. - jusses
Вода. - 물. - муле
Бира. - 맥주. - makju
Червено / бяло вино. - 레드 / 화이트 와인. - рада / waithi wain
Мога ли да ___? - ___ / / 를 좀 주 시겠습니까? - ___ l / ryl chom dzhuschigessymnikka?
Сол. - 소금. - cozum
Черен пипер. - вечеври. - huchhu
Sauce. - 양념 / 소스. - yang`nyam / soussy
Извинете, сервитьор? - 여기 요? - Йеоги?
Аз съм готов. - 다 먹었 습니다. - да, mococsumnid
Беше много вкусно. - 맛 있었습니다. - mashchissussymnida
Моля, вземете чиниите. - 접시 를 치워 주십시오. - chomshchiril chihuodzhushchshchio
Профил, моля! - 계산서 부탁 합니다. -kyesanso puthakamnida
Пийте в бара
Помните ли, че говорихме за това, че корейците обичат да ядат? Те обичат да пият още повече! Със сигурност сте чували за соя - традиционна напитка, напомняща на руската водка, но с по-нисък процент на етилов алкохол. В допълнение към soyju, в барове и магазини винаги можете да намерите голямо разнообразие от напитки и, най-важното, евтини за цената.
Служи ли на алкохол? - 술 팝 니까? - Сул пахабник?
Бира / две бири, моля. - 맥주 한 / 두 병 부탁 합니다. - makju han / tu ben `putahamknida
Чаша червено / бяло вино, моля. - 적 / 백 포도주 한 잔 부탁 합니다. - chok / назад pshodoju khan jan putahamknida
Една бутилка, моля. - 한 병 부탁 합니다. - хан Бен `putakhamnid
Соджу. - 소주. - sodju
Whiskey. - 위스키 - искхихихихи у
Vodka. - 보드카. - Бодика
Рим. - 럼. - ром
Cola. - 콜라. - кхола
Имате ли някакви закуски? - 안주 있습니까? - Ajsu issymnkka?
Още едно, моля. - 한 개 더 부탁 합니다. - хан джу до пукахаммид
Романтични думи и фрази за любовта
Бонус към вече изразените изрази, подготвихме красиви фрази на корейския език, които ще ви помогнат да изразите чувствата си в най-романтичните моменти от пътуването.
Красива. - 예쁘다. - тест
Двойка. - Продължавай. - Йонин
Скъпи / скъпи. - Почистване. - абаносът
Момичето (в двойка). - 여자 친구. - Еякситация
Човекът (в двойка). - 남자 친구. - Намжачин
Дата. - 데이트. - дети
Следена дата. - Бъдеще. - mitkhin `
Ангажиране. - 약혼. - Якгон
Сватба. - 결혼. - керон
Това е любовта на пръв поглед. - 우린 서로 첫눈 에 반 했어요. - урина сорго чоунун банесо
Ще бъдеш ли моята приятелка? - 내 여자 친구 가 되어 줄래? - ne yojachinguga duojojulle?
Ще бъдеш ли мой гадже? - 내 남자 친구 가 되어 줄래? - ne namdzhachinguga duojojulle?
Ще излезеш ли с мен на среща? - 나랑 사귈 래요? - Наран "сагулилао?
Обичам те. - 사랑 합니다 - saran`hamnid
Аз съм луд за теб. - 당신 에게 반 했습니다. - танцуване на басейна
Ще се омъжиш ли за мен? - 저랑 결혼 해 주세요? - choran `korone juseyo?
Не се страхувайте да използвате чужд език. Корейците ще оценят вашите усилия
В Южна Корея, туристите винаги са добре дошли, и особено тези, които се опитват да научат кога е възможно корейската култура. Ако се опитате да говорите с местните жители, използвайки горните корейски фрази, те със сигурност ще ви издигнат в очите на другите.
Между другото, малко съвет: опитайте се да използвате колкото се може по-малко жестове, тъй като в азиатските страни те често имат съвсем различно значение.
- Каква е религията в Корея?
- Сеул, Южна Корея. Какво трябва да знаете за това
- Самообучение на италианския език
- Южна Корея: флаг и други национални символи
- Корейски козметика Innisfree: отзиви
- Корейски мотоциклети: история и популярност
- Корейски автомобили: марки, заслужаващи внимание
- Корейски марки автомобили: преглед
- Корейски танц: характеристики, видове
- За Южна Корея ли е населението бреме или необходимост?
- Корейски имена. Красиви корейски женски и мъжки имена
- Корейски полуостров: площ, население, история
- Работа в Южна Корея за чужденци
- Корейски език от нулата: откъде да започнете?
- Корейски йероглифи и тяхното значение
- Японски фрази с превод: списък, характеристики и интересни факти
- Северна Корея. Знамето, емблемата и химн на последната страна на победоносен социализъм
- Посолство на Корея в Москва: адрес, телефон и снимка
- Корейски национален костюм: описание. Корейската култура
- Корейски ресторант Hite: храна за здраве
- Корейски спечели. История и основна информация за южнокорейската валута