Специалност "Лингвистика": къде и от кого да работят?
Езикът - едно от основните средства за познаване на света. С негова помощ ние научаваме, научаваме култура, общуваме с другите. Езиковите проучвания се провеждат от филолози, завършили университета със степен по лингвистика. Те могат да преподават както в училище, така и в университета, да работят като преводачи, да научат историята на езика, да съставят речници и много други.
съдържание
Завършил-филолог - кой е той?
Едно от най-често срещаните погрешни схващания е, че хората, които са записани във филологически факултети съзнателно "дефинират" училище. Всъщност, лингвистите не са непременно учители на руски или английски или на преводачи.
Лице, което е завършило специалността "Езикознание", може и има право да работи:
- Учител на университет или средно образование.
- Преводачът.
- Административен помощник.
- Направете изследователска работа.
- Работа в областта на изкуствения интелект, особено ако специалността му е прилагана лингвистика.
- Участвайте в разработването на образователен софтуер и електронни речници, системи за референции.
- Работете като редактор или коректор.
- Работа в областта на журналистиката.
Къде да учим?
Вече знаете с кого да работите в специалността "Лингвистика", но в коя институция е най-добре да учите?
Няма значение кое училище да избере. Почти всички от тях работят по повече или по-малко подобна програма. По време на обучението студентите изучават историята на езиковото развитие, диалектите, фонетиката, правописа, граматиката и синтаксиса на езика, речника и стилистиката. В зависимост от избраната специалност могат да се въведат допълнителни курсове. За педагогическите специалности е необходимо да се проследи хода на методологията на преподаване на езика и да се приложи към акцента върху езиковата статистика, корпусна лингвистика и дори математика.
В Русия най-престижни са тези университети:
- Москва държавен езиков университет.
- Московският държавен университет е кръстен М. В. Ломоносов.
- Московският държавен хуманитарен университет, кръстен на Маша Шолохов.
- Институт по чужди езици Руски университет за приятелство на народите.
- Институт на UNIC.
Смята се, че по специалността "лингвистика" в университетите, изброени по-горе, преподавани на най-много в задълбочена и пълна, и самите завършили в бъдеще може да се очаква да работят в изследователски институти и лаборатории, работили като преводач в посолства, правителствени служби. Но е важно да помните, че не само университетът, но и степените в дипломата, вашето знание, засягат възможността за намиране на работа в престижна фирма или фирма.
Насоки за обучение
Обучението във избрания университет може да се проведе в следните области на обучение:
- Филология.
- Лингвистиката е фундаментална и приложима.
- Превод от всеки език. И не само хора, които познават английски и немски, китайски, но дори и славянски езици като полски, чешки са търсени.
Отрицателни и положителни аспекти на професията
Предимствата на специалността "Лингвистика" включват:
- Търсенето на пазара на труда.
- Високото ниво на езиково владеене, особено чужд език, е голям плюс, което допълнително насърчава кариерното развитие.
- Винаги има възможност да печелите допълнителни пари отстрани.
минуси:
- Ниско ниво на плащанията в редица региони.
- Доста скучна и монотонна работа.
- В случай на преподавателска дейност специалист "Лингвистика" може да се изправи пред проблем: отлично познаване на езика с минимални доходи от учители.
- Нестабилна работа, особено за преводачи.
Като цяло, завършил, ако той, разбира се, учи, много ярки перспективи.
Много често във форумите можете да намерите темата "Специализирана лингвистика": с кого да работите? ". Обратната връзка показва, че завършилите доброволно отговарят на поставените въпроси, съветват указанията за работа.
Филолози често работят не само на основния сайт (например, в агенция за преводи или списание в училище), но и работят на непълно работно време, с помощта на частни уроци по език, разработват и продават свои собствени програми за изучаване на езици, е журналист на свободна практика списания и вестници, работа на непълно работно време, копирайтър.
По принцип професията е подходяща за хора с хуманитарна мисъл, които имат търпение, обичат да четат и изследват и анализират определени процеси, които се случват на езика.
- Лингвистичен колеж в Минск: специалности и рецензии
- Държавен университет за хуманитарни науки в Измай (IGGU, Izmail): факултети, форми на обучение
- MSLU ги. Морис Торез: описание, специалитети, преминаващи оценки и рецензии
- Кой е филолог? Информация за заинтересованите
- Специалност "социология": общо хуманитарно обучение плюс познание за обществото
- Какъв е факултетът, катедрата и специалността в университета
- Преводач (професия). Описание на професията. Кой е преводач
- Варшавайски университет. Висши учебни заведения в Полша
- Учител в началното училище: къде да получите образование, възможности за обучение и обратна връзка
- Филологически науки. Какво изследва филологията? Руски филолози
- Ростовски държавен икономически университет (РИН): специалности, факултети, рецензии
- Държавен езиков университет в Пятигорск (PGLU): адрес, факултети, специалности, преминаващи степени
- Московски държавен езиков университет (MSLU): хостел, факултети, преминали клас
- Московски държавен университет, Факултет по чужди езици и регионални науки: прием, специалности,…
- Университет във Вилнюс: факултети, условия за прием
- Каква е основната и приложна лингвистика?
- Когнитивна лингвистика
- Компютърна лингвистика
- Ulyanovsk State University Ul`GU: факултети, описание и функции
- Държавен университет "Твер", Факултет по филология: обратна връзка със студенти
- Ден на филолога