Какво означава "bb" в интернет жаргон? Други руски и английски съкращения
Тъжно е, но младежкият жаргон поставя в сляпа алея не само представителите на по-старото поколение, но и хората на средна възраст. Може би все още има такива, които не са засегнати от интернет културата, но дори и час, те ще се присъединят към общия поток. С една дума, за всички, които се интересуват, днес обмисляме въпроса какво означава "bb".
съдържание
Мистерията ще се отвори днес

Всъщност тук няма тайна. Трябва само да знаете малко английски, който е представил много, много такива съкращения. Защо се случи това, ще анализираме по-късно. Междувременно трябва да разберем какво означава "bb".
Има такова английско сбогомче. Но обикновено казват "bye bye". Читателят може да забележи, че в английския израз b има две букви. Ето защо не е трудно да се предположи, че с писмено съобщение в Интернет от прощално, остават само две "б". Така че получаваме нашия израз. "BB" в "VC" е сбогом. Тя ще изглежда, че човек може да похарчите малко повече време и пишат руската версия на фразата, че обобщава разговора, но, за съжаление, нашият език не означава кратко, поне що се отнася до Интернет език.
Какво може да бъде великото и могъщо предложение?

Не мислете, че нашият език е напълно безнадежден, той също иска и, най-важното, може би е в тенденция. Има намаления на личните и официалните празници, например DR и NG. Тъй като е лесно да се разбере, декодирането тук е: "рожден ден" и "Нова година". Между другото, предметът на нашите изследвания няма пълноправен руски колега. Но ще поговорим за това по-късно и засега ще съставим хит парад с най-интересните съкращения от руски произход:
- км (както ми се струва);
- Лу (любов);
- спсб, спс (благодаря);
- pzhlsta (моля);
- точно сега или schA (сега);
- ?с (въпрос);
- !t (отговор).
Така че и ние не сме бастинизирани. Не може да се каже, че такъв шифър е подходящ във военно време, но мирен, непознат човек няма да разбере нищо. Особено в тези изрази, при които се използва въпросник или удивителен знак. С други думи, въпросът за това, което "bb" означава не е най-трудно.
Вярно е, че има някои недоразумения. Например намаляването на "ППС" носи политически асоциации. Веднъж имахме такава партия. Но иначе съкращения, както руски, така и английски, са необходими за спестяване на време.
Има ли някаква вреда от тази форма на комуникация?

Всички хора, които пишат, са много раздразнени от тази тенденция и това е разбираемо. Представете си колко много филолог, журналист или човек, който е решил да научи мъдростта на родния (или може би чужд) език, научава и след това тези съкращения. Има само една вреда от такава съкратена форма: хората не практикуват на руски литературен език, но страдат от едно и също общуване, което става едно измерение, повърхностно и инструментално. Някой може да каже, че всичко това е мързелив мърморене и изобщо, докато този език остава в интернет пространството. никой не е навредил. Наистина, ако човек е пристрастен към онлайн игра, е по-лесно да напише "bb" (което означава, че това намаление вече сме разглобени), отколкото да напишете "довиждане, приятели!". В допълнение, "приятели" може да не разберат, защото съкращения - това е част от младежката култура.
В резултат на това, притеснението за езика не си струва, той има способността да се самоочиства. И ако някои части от съвременния жаргон ще останат в течение на вековете, то тогава е така, и тези елементи на езика като организъм са необходими.
Други най-интересни английски изрази, приети в Интернет

Независимо дали ни харесва или не, нашият език все още не диктува мода, езикът на Фулкнер и Хемингуей доминира в Интернет пространството. Вярно е, че писателите вероятно ще бъдат ужасени, ще разберат какво се е случило с него. Но по един или друг начин, това са съвременните реалности и трябва да ги сменим. Списъкът е както следва:
- TNX (благодаря) е същото като "благодаря";
- NP (без проблем), "без проблем" - обичайна реплика на благодарност;
- XOXO - прегръдки и целувки, т.е. "прегръдка";
- OMG - О, Боже мой, това е "О, Боже мой!";
- АФАИК - Доколкото знам, т.е. "доколкото знам".
Разбира се, има много такива съкращения, избрахме само най-малко познатите и не разчитахме усмивките.
В заключение, трябва да се каже, че дори човек да е добър в модерния жаргон, той не бива да бъде злоупотребяван. Но ако той е в средата, в която се приема определена култура на речта, не е полезно да попитате и да преподавате цялото четене и писане. Подобен начин може да създаде среда против вас.
Да говорите или да не говорите? Отговорът е следният: когато можете да използвате пълноправен руски език, най-добре е да не ги пренебрегвате. В крайна сметка, ако не практикувате на езика, тогава можете да го забравите, дори важи и за вашия родния език.
Затова разбрахме какво означава "bb" в жаргон. Сега читателят няма да бъде изгубен нито в интернет разговорите, нито сред тийнейджърите, но ще се каже така на върха на вълната.
Какво означава да се побъркваш? Младежки жаргон
Какво означава "ханату": филологически анализ на изразяването
FYI - какво означава това? Интересни факти за съкращението
Какво означава "Dot 2"? Списък на популярните изрази на жаргон
Какво означава "да бод" в "DotA 2"?
LOL - какво означава това?
Съкращения на английски език, които се използват в американската армия
Модерен жаргон: какво е `lol` в `VKontakte`?
Какво е бутон акордеон? Учене в интернет
Райли - какво означава това? Как да разберем и използваме?
Какво е "азаз"? Проучваме жаргон.
Какво е "rub"? Основите на интернет жаргона
Подробности за това, което означава STFU
"Кек": какво означава тази дума
Игрален термин BRB. Какво искаш да кажеш? Когато се използва?
Английски жаргон: тънкостите на използването на израз на жаргон
Английски съкращения на руски: Бтв, афк, офк - это ...
Защо дават ордена на седлото?
"Зашквар" - какво е това? Концепцията и значението на думата за младежкия жаргон
Какво значи "IMHO"?
Какво означава lol. Младежки и компютърни жаргон