muzruno.com

Допълнително изречение на руски език

Изречението, изречено на руски език, създава особена трудност при определянето на вида в унифицирания държавен изпит във втората част. Всъщност самото определение от този вид не създава големи проблеми, ако е правилно да зададете въпроси от основната част.

подчинена клауза

Изречението е подчинена част сложно изречение, зависима част. Както знаете, подчинената част може да издържи не само в началото на присъдата, но и в средата или края. Важно правило: всяка подчинена част е отделена от главната запетая или други знаци. Прикаченията могат да обяснят както основната част, така и всяка друга. Ако някои подчинени се обясняват, това се нарича серийна връзка- ако клаузите обясняват основните - паралелни (в този случай по правило подчинените части имат общ съюз).

Предложенията на немски език имат ясна последователност от думи, които не могат да се кажат за руски език. Там всяка дума има своето място: предметът, после предикатният и едва тогава вторичните членове. А подчинените клаузи на английски език могат да служат като предикат, предмет или допълнение.

подчинена клауза на немски езикТака че подчинената клауза на руски език има няколко вида.

1) определяне (основните въпроси на общите определения - кой? - се комбинира само с помощта на синдикатите: кой, кой, кой). Пример: Къщата, която стоеше на планината, беше собственост на баба ми.

2) обяснителни (въпроси косвени случаи). Пример: Знам, че скоро всичко ще бъде наред.

3) косвени (имат собствена структура):

  • допълнителни места (въпроси: как? къде? - са се присъединили само (!) с помощта на думите на съюза: където, от къде, къде);



  • време (време въпроси: кога? за колко време? за колко време? - те са свързани само с помощта на синдикатите: когато, по това време, само докато);

  • подчинени сравнения (въпроси: колко? колко? - се съчетават с помощта на съюзи: сякаш, от това, точно);

  • допълнителен режим на действие / степен (на следните въпроси: как - до каква степен - по какъв начин? - те се съчетават с помощта на синдикатите: сякаш, както и на думите на съюза, как)подчинени клаузи на английски

  • подчинени цели (въпроси: с каква цел - за какво? защо - те отново се събират отново само с помощта на синдикатите: така че, за да, така че);

  • външни условия (въпроси: при какви условия? - се обединяват тук само с помощта на синдикатите: ако, кога, ако само, ако);

  • подчинена причина (въпроси: защо? защо? - те са обединени само с помощта на синдикатите: защото, защото, поради това);

  • подчинено разследване (въпроси: какво произтича от това? е обединено от един съюз: така);

  • концесионна клауза (такива въпроси, като: противно на това - въпреки факта, че? - такива подчинени са обединени с помощта на няколко синдикати: въпреки, нека, отдаване под наем, въпреки факта, че).

По този начин подчинената клауза на руски обяснява и допълва основната част от сложното изречение. За да се определи вида на това предложение, достатъчно е само да се постави въпросът правилно на частта, чието значение е разкрито от клаузата.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден