muzruno.com

Ангела или Ангела: колко правилно е изписано? Произход и значение на името

Думите с чужд произход често предизвикват въпроси при писането, защото написани по същия начин могат да имат различно произношение. В тази връзка лингвистите по света не превеждат имена на други езици, дори ако имат подобни аналози. От една страна, тази практика помага на хората да бъдат наименувани по подходящ начин, независимо от страната, в която се намират в света. От друга страна, това води до ненужни усложнения. Сред тези противоречиви думи е женското име Ангела (или Анджела). Как да пишем правилно? Нека да разберем за това и да разгледаме смисъла на съществителното и историята на появата му на руски език.

Как да преведем думата от гръцки

Преди да научите как да пишете правилно - Angela или Angela, струва си да разгледате произхода и историята на това име. На съвременните езици идва от гръцки. В него това име се формира от думата ğgamma-gamma-epsilon-lambda-omicron-sigmaf- ("пратеник").
анджела или анджела

С тази дума е свързана историята на раждането на Исус Христос. Дева Мария изпратила на Дева Мария за избраната от нея и бременността беше Ангелът, изпратен от Господ. Това е описано в Библията и в този пасаж е използвана горепосочената дума "пратеник".
анджела или анджела

С разпространението на християнството терминът "ангел" се използва активно в речта и дори се превръща в име за човек.

Предреволюционното име на Ангела

Ако погледнете списъците на известни женски имена в предреволюционната руска империя, Анджела (или Анджела) ще бъде намерена там доста проблематично. Но ще има и аналог - Ангел.

Подобен вариант се формира като женски аналог на мъжкото име Ангел и се използва доста често в миналите векове. На първо място, тя е била дадена на монахини на тонзури, а също и на някои сираци, отгледани в манастири, на дъщерите на свещениците.
как да назовеш името Анджела или Анджела

Струва си да се отбележи, че макар Ангела да имаше религиозна конотация, в света тя също беше много обичайна. Обикновено т. Нар. Блондинки с хубави черти на лицето или момичетата, които в бъдеще ще развият приятен, миролюбив характер. Най-малкото родителите се надяваха. Често такова име било дадено на детето просто от еуфония.

В допълнение към ангелите в ежедневието, неговата модифицирана версия на Ангелина често се използваше.

След революцията

След Революцията от 1917 г. в новообразуваната държава се промени много. В допълнение към премахването на благородството и превръщането на бившата империя в република, беше решено да се сложи край на религията.

В това отношение беше забранено, църковните стоки бяха ограбени, а самите храмове бяха превърнати в музеи, къщи на културата или просто в складове.

Притежателите на фамилии или имена, някак си свързани с вярата в Бога, започнаха да ги променят масово (ползата е лесна) към по-подходящите възрастови изисквания.

Ангелът, ангелът и производните от тях бяха напомняне за ангелите и религията. Във връзка с новата политика те започнаха да използват по-малко и по-малко имена за новородени.

Появата и разпространението на името Angela (или Angela) в СССР



Въпреки това, напълно смятаното име не изчезва от ежедневието. Това е улеснено от появата на неговия аналог - Анджела (или Анджела). Всъщност, все още беше същият ангел, но въз основа на българската версия на нейното произношение - "Ангела".

Особено популярен в Съветския съюз, това име започва да се използва в началото на седемдесетте, поради резонансния процес над американския чернокож комунист на име Анджела Дейвис.
как пишете името angela или angela

Лозунгът: "Свобода на Анджела Дейвис!" за известно време затъмни всички останали. И в чест на невинната жертва на американската тирания, много новородени момичета започнаха да се наричат.

Струва си да се отбележи, че в Съединените щати през тези години популярността на името Angela изчезна. Това беше едно от петте най-често срещани. Въпреки това, от началото на осемдесетте години, започнаха да се отказват от позициите си. Може би това е свързано и със съдбата на американския комунист.

Как да назовем името: Анджела или Анджела

Според съвременните правила на руския език женското име трябва да бъде правилно написано без буквата "d", а именно: "Angela". Точно както всички други като него: Ангелика и Анджелина.

Има обаче нюанс. Ако не става дума за руски женски име, а за английски (например, както в случая с Ангела Дейвис), то трябва да бъде написано съответно с произношението му на оригиналния език. В този случай е така Ангела Дейвис, чрез "d". Точно като името на Анджела, написано на латински език Angela, но на някои езици има отлично произношение. Анджела или Анджела са верни

Подобна политика, разбира се, причинява някои проблеми, особено в писмен вид, но е ключът към взаимното разбирателство. В края на краищата, например славянското име "Иван" отдавна има свой собствен аналог на английски - Иван. Въпреки това, той е написан като Иван. Оказва се, че ако така наречените рускоезични приятели се наричат ​​така, ще се обадят на Иван, просто не разбира, че се обръщат към него.

Или още една подобна ситуация. Известният роман на Уолтър Скот "Иванхоу" на английски е написан на Иванхой. Ясно е, че това е едно корен на името Иван. Но той не е преведен на руски като "Иванго" или "Иванко".

Същият принцип важи и за въпроса: "Ангела или Анджела?". Ако става въпрос за руско име - тя винаги е написана без "d". Ако чужд - в зависимост от произношението: Анджела или дори Анджела.

Въпрос със стрес

След като прецени кой от версиите за правопис (Ангела или Ангела) е правилен, е приложим към руското име, струва си да се обърне внимание на стреса в него.

В имението на Анджела винаги се поставя втората сричка: Анджела. Ако имате предвид английското име Angela, стресът винаги се поставя върху първата сричка. Независимо дали ще се произнесе като "Анджела" или "Ангела".

Споделяне в социалните мрежи:

сроден