"Да запазим барутния сух": синоним-фразеология, тълкуване и етимология на изразяването
съдържание
В тази статия ще разгледаме тълкуването и етимологията на този оборот. И също така да вземете до него друга фразеология, която има подобен смисъл.
"Поддържайте барута сух": значението на израза
За тълкуването на устойчивия оборот нека се обърнем към училищния фразеологичен речник на М. С. Степанова. "По всяко време бъдете готови за действие", така че този речник означава израза "пазете сухата прах". Синонимната фразеология, която отбелязахме, има подобна интерпретация. А именно: "бъдете готови", "бъдете нащрек".
обаче тези фразеологични единици имат различна етимология. Както знаете, синонимният израз е народно слово, няма конкретен автор. А разглежданата фразеология се дължи на добре познат човек. Ще обсъдим това по-подробно по-долу.
История на произхода на израза
Фразата беше произнесена Оливър Кромуел. Това е водачът на буржоазната революция, която се е появила в Англия през XVII век.
Когато прекосява реката за битка със шотландците, той казва на своите войници: "Повярвай в Бога, но пази сухия барут". Този израз придоби популярност и стана стабилен. Преведено е на много езици, включително руски език.
"Поддържай барута сух": синоним на фразеологията
Както вече отбелязахме, тази стабилна фраза има значението на "готовност за действие". Също така посочи, че оборотът "държи барут сух" е синоним-фразеология - "пазете очите си отворени". Това също означава "да бъдете готови", но има следните значения: "бъдете внимателни", "бъдете нащрек".
Като синонимна фразеология можете също така да приведете израза "Бъдете с надежда в Бога, но не и в себе си". Във всеки случай, всички тези фрази означават необходимостта да се направи нещо: бъдете готови и действайте.
Използването на устойчив оборот
Изразът, който обмисляме, се използва като заглавие в медиите. В последно време, толкова нестабилна за света, фразеологията започна активно да се използва от журналистите в публикации за заплахата от третата световна война, подготовката на различни държави за военни действия. И все пак този израз принадлежи на лидера на революцията. Охранителните му съвети бяха дадени на армията, но тя беше вдигната от цяла Англия и скоро от целия свят.
В литературата също така се използва активно фразеологията. Особено във военната проза.
- Извършването на изречение с фразеология е по-проста от папагал
- Значението и произхода на фразтологията "като две капки вода"
- "Мутилира вода": значението и произхода на фразеологията
- "Goose Goose" - фразеология, характерна за странни хора
- Без седмица на годината: смисъла на фразеологията, нейния произход
- Значението на фразеологията "чрез купчината на опаковката, нейния произход
- Интересни оферти с фразеология: "шофиране за носа"
- "От пота две върхове": смисъла на фразеологията, нейната етимология
- Значението на фразтологията "във всички остриета", нейният произход
- "Нарежете носа": значението на фразеологията, произхода
- Какво означава изразът "избелил"?
- Frazeologizm "се изкачи на неприятностите": значението и произхода
- "Комарът на носа няма да подкопае": смисъла на фразеологията, нейния произход
- "Няма крака в краката на истината": смисъла на фразеологията, нейния произход
- Разширете стойността. "Меч с двойно острие": за какво се отнася тази фразеология?
- Фразеологията на "душата не се обръща". Значението и произхода на израза
- Какви комбинации от думи се наричат фразеологизми? Примери и видове фразеология
- Да се проследяват следите: смисъла на фразеологията. Примери за използване
- Гримът е ... Етимологията на думата
- "Много бързо": фразеологични единици - синоними
- "В рибната супа" (фразеология): смисъл и тълкуване