Спомняме си крилатите изражения от басните на Крилов
Иван Андреевич Крилов е любезно лекуван от обществеността и властите през целия му живот. По времето на смъртта му през 1844 г. в Русия, книгите на фабулистите вече са достигнали 77 000 екземпляра. Той получи награди и щедра пенсия от царя, а юбилеят му през 1838 г. се превърна в голям национален празник под егидата на императора.
Писателят е наречен руски Лафонтен. Истината беше част от това, разбира се: от 200-те създадени от него басни, много се пише на базата на творбите на Езоп и Лафонтен. Но основата на много творби е оригиналната история. За читателите на ХIХ век поетичните притчите са заинтересовани не само в сатира и добър руски език, но също така и факта, че се присмиваха на събитията и хората (включително и VIP персони), които са читатели съвременници. Това беше нещо като пародиите, които хумористиците създават днес.
Но творчеството на руския Лафонтен се докосва до проблемите, характерни за нашето време: подкупите, бюрокрацията, мързеливостта, арогантността, алчността и много други пороци продължават да процъфтяват днес. Но дори читателят да мисли, че той не знае или не харесва този писател, той греши, защото крилатите изражения от бабите на Крилов отдавна са станали част от активния речник на почти всеки рускоговорящ човек.
Ядосан на детето, който не иска да изпълни нашите изисквания, ние горчиво ще възкликне: "А Васка слуша, но ям!" След като установи, едно просто решение на проблема да изглежда сложно, шеги, като отбелязват, че за някои това не е мъртва буква "А ковчеже просто отвори!" точки, въздишаме: "И все още е там". Разказвайки на приятелите си за яростния ход на съвременния живот, нека да посетим: "Аз се въртя като катеричка в колело". Понякога ни забавлява всеки няколко длъжностни лица да се поклони и се изстъргва преди един на друг, а ние саркастично коментира: "Кукувицата хвали петел, защото той възхвалява кукувицата".
Понякога не цитираме много точно крилатите изражения от басните на Крилов, но ги използваме частично или леко променяме. Тези, които не могат да се съгласят помежду си, сравняваме с лебед, рак и щука от същата баба. Не на място, помощта, предоставена от някого, ще бъде наречена "мечи услуга". Имайте предвид, нервност, прекомерно човек разговорливост при споменаването на чувствителни теми и психически "prozreem": "И стигмата на нещо в пистолета си" Забелязвайки, след дълго търсене, голям обект, намиращ се в видно място, rassmeemsya "нещо Слонове аз не забеляза! - Котенце, което напразно се опитва да хване златна рибка в аквариум, учещи се казва: "Какво, Риджик, окото вижда, и зъбът не се издига?"
Понякога не знаем кой притежава прословутите фрази и изображения. Струва ни се, че такива номинални герои и изрази винаги са съществували. Въпреки това, техния произход, те са длъжни да завършим този, мързелив и нехаен човек, който само взе на сериозно своята креативност и замислено, безкрайно усъвършенстване всеки малък шедьовър. Скритите изражения на бащите на Крилов през последните 200 години се превръщат в неразделна част от руския език.
Между другото, литературните критици и обикновените читатели винаги са смятали, че Иван Андреевич е чисто вътрешно явление, което е невъзможно без увреждане на съдържанието, което трябва да бъде прехвърлено на чужда земя. Междувременно във Великобритания все още е най-превежданият руски поет от XIX век. Тъй като англичаните превеждат крилати изрази от басните на Крилов, всъщност стават идиоми - това е тема за отделно проучване.
Така че в една от дългите зимни вечери можеше да се препробие обем от творби на руски Лафонтен - без предразсъдъци, но с благодарност.
- Паметник на Крилова IA: животните говорят за фабулистите
- Иван Крилов: кратка биография на фабулист
- Биография на Иван Андреевич Крилов: животът на легендарния фабулист
- Анализ на басни Krylov: ненатрапчив морал
- Биография на Крилов - известен фабулист
- "Бащите на предците" Крилов: Лисица и грозде в писанията на техните предшественици
- Моралните басни Krylov помага да живееш!
- Фейбъл "Dragonfly and the Ant" (Крилов IA): съдържание, история на басни и морал
- Басните на Толстой - превод на учебник на Езоп
- Морал, който носи баснята "Кралата и лисицата" Крилова IA
- Известна легенда: Петел и кукувица в ласкателен диалог
- Списък на Krylov басни за всички случаи
- Най-известните фабулисти
- Иван Крилов и крилатите изрази от бабчето "Огледало и маймуна"
- Как се формулира заключението в баснята? Фейбъл и нейния морал
- Жан де лафонтен: биография, второ четене
- Любов като литература. Формата на речевите басни
- Сумароков, Крилов, Тредяковски: басните на авторите разкриват една и съща тема, но все пак съвсем…
- Притчи и басни на Олеся Йемеланова
- Работите на Крилов: особености и разнообразие
- Бабъл е източник на мъдрост