muzruno.com

"Desu": какво означава тази дума? Къде и защо се използва?

Японският език е интересна и сложна сложност на йероглифи, странни правила, непонятни забележки и неподходящи префикси. Но е необходимо само да започнем да разглобяваме неговите основи, тъй като става ясно, че едно без другото е никъде. И вие трябва да научите всичко по ред, като обръщате внимание и на най-дребните дреболии. На японски, повечето от разказващите изречения завършват с префикса "desu". Какво означава тази дума и защо се използва толкова често? Нека се опитаме да разберем.

desu какво означава това

Глаголът

И така, какво означава "desi" на японски означава? В буквален превод тази дума означава "да бъде". Доста разумно може да възникне въпросът: защо думата "десу" се появява в почти всички изречения? Факт е, че в японските глаголи нямат форми и числа. Повечето от тях са поставени в края на изречението и преведени от единствената дума "desu" - "да бъде".

За да бъдем ясни, ще дадем малък пример.

- Ако превеждате тази фраза дословно, ще получите нещо като: "Това е влакът". В разговорен японски език, ще се възприема като: "Това е влак".

Всъщност, "десу" не означава нищо. Този префикс дава глаголите неутрално-учтив нюанс. И тъй като учтивостта се смята за основна връзка в японския манталитет, този стил на реч се среща най-често в ежедневието.

какво означава дешу

Въпросът ви

Какво означава "desi", сега е малко ясно. Този глагол обаче има няколко други употреби. Тези, които преподават японски, и тези, които току-що започнаха да научават основите, може да забележат, че след "desi" често има частици. Тези частици се наричат ​​"gobies", а в присъдата те са отговорни за емоционалния произход.

Една от най-популярните частици е "ka". Ако това е след desy, тогава изречението е interrogative. За по-голяма яснота ние даваме няколко примера:

  1. あ れ て 新 幹線 で す か? В първия пример, тази фраза е на положителен, но след добавянето на "ка" частици се превърна в въпросителна изречение - (Are уа Shinkansen Desu ка?): "Това е влакът?".
  2. ど な た で す か? (Donata desu ka?) - Друг пример в буквалния превод ще звучи така: "Кой е?". Това интерпретиращо местоимение, което се използва, когато става въпрос за човек, се възприема като въпрос: "Кой е това?". Този израз често се използва в учтив, формален разговор. За по-малко формални случаи е обичайно да казвате: だ れ で す か? (Dare desu ka?). Същността на въпроса остава същата, само степента на любезност се променя.

Така "десу" (което означава "да бъде") може да се появи не само в разказ, но и в интерротативни изречения. Но има още две частици "гоби", които могат да бъдат намерени в тандем с "desu".



какво означава desi в японски

"Йо" и "не"

Изучавайки материали на японски език за начинаещи, често можете да намерите комбинация от "desu ne." Често се появява в фрази като:

  • - В превод изречението звучи съвсем простичко: "Това е стая с татами". Но трябва да обърнете внимание на префикса "ва" в началото на изречението, което означава наслада или възхищение от това, което сте видели. На свой ред, комбинацията от "dese ne" означава, че човек, който се възхищава на стая с татами, не е сигурен, че събеседникът споделя емоциите си.

Такива изрази често се срещат, когато се говори на японски с посетители. Посещението на всичко в Япония изглежда ново, а за местните хора това е често срещано ежедневие. Това също работи в обратната посока: ако японец дойде в чужда страна и разговаря с някого на родния си език, често можете да намерите комбинация от "dese ne".

Друга частица, която може да се намери след "desu" (което означава "да бъде"), се чете като "йо". Съответно, се оказва "deso yo". Този тандем се използва в разговор, когато събеседникът иска да сподели нова информация за нещо. Ако го сравните с руския език, тогава комбинацията от "desu yo" се използва по начина на думата "между другото". Това означава, че се използва, за да се каже информация, която говорещият знае, но събеседникът не знае. Например, говорителят може да каже, че този ресторант е уютен и там е вкусно. И ако събеседникът за първи път чува за тази институция, в края на изречението е необходимо да поставите фразата "desu yo".

И не "десу" изобщо

Тези, които преподават японски, трябва да знаете, че "десу" (което означава "да бъдеш") никога не е напълно изразено. Поради намаляването на гласните на изхода ще се получи думата "des". Това означава, че когато написвате дума, то ще се състои от две срички "de" (で) и "su" (す), но ще се чете като "des".

Тъй като хората, които популяризират ориенталската култура, не винаги разполагат с достатъчно знания, много потребители на интернет грешат за правилното произношение.

desu какво означава това

Да бъде или да не бъде

Така че, на този етап, "desi" вече е овладян, какво означава да бъдеш. Но какво да правите, когато е необходимо "да не бъдете". "Да бъдеш или да не бъдеш" - думите на Шекспир подхождат към този въпрос в точното време.

Думата "десу" има негативна форма "de va arimasen", която в буквален превод означава "не е". Например:

  • . 山田 さ ん は 学生 で は あ り ま せ ん - С пълната буквален превод би бил (Ямада-сан уа Гакусей де уа arimasen.): ". Ямада-сан, не е студент" Това означава, че слушателя получава информацията, която Ямада-сан не е студент.

Думата "десу" има специална популярност. Тя може да се намери в оригиналния аниме или манга, да чуете в глас действащ dubber или да си спомните, след като гледате някои клипове. Но без значение какъв е смисълът на думата "десу" - това не е нищо повече от частица реч. Един вид аналогова точка в края на изречението. И само благодарение на този аналог е много по-лесно да се постигне разбиране в разговора, защото "деси" може да бъде или да не бъде, да поиска, да изразява емоции и да предоставя допълнителна информация.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден