Какво представлява фонетичната транскрипция и как е посочено в писмото
Изучавайки руски (или всеки друг) език, студентите и студентите се сблъскват с концепцията за "фонетична транскрипция". Речници и енциклопедии този термин се дешифрира като начин за записване на устната реч с цел по-точно предаване на произношението. С други думи, транскрипцията предава звуковата страна на езика, позволявайки му да се отразява върху буквата с помощта на определени знаци.
Фонетичната транскрипция играе важна роля в изучаването на чужди езици. В края на краищата, този метод на записване ви позволява да показвате и разбирате произношението на буквите и правилата за четене. Транскрипцията се оттегля от традиционните правила за правопис (особено на руски език), ако те не съвпадат с произношението. На буквата се посочва с буквите, приложени в квадратни скоби. Освен това има допълнителни знаци, които означават например мекотата на съгласни, дължината на гласните и т.н.
Всеки език има своя собствена фонетична транскрипция, отразяваща звуковата страна на тази конкретна реч. Трябва да се каже, че освен познатите писма, които не причиняват трудности, на руски, могат да бъдат намерени и други. Например, тук използваме j, i (моя, яма и т.н.). Освен това, гласните звуци в някои позиции се означават като "b" и "b" ("ep" и "yer"). Знаците [ид] и [sд].
Руската фонетична транскрипция е основният начин за предаване в писмена форма на характеристиките на една дума, която възприемаме по ухото. Необходимо е, за да се разберат по-добре разликите, които съществуват между звуците и буквите на езика, липсата на кореспонденция един към друг между тях. Правилата за преписване на гласни са базирани, преди всичко, на позицията на звука по отношение на стреса. С други думи, схемата за качествено намаляване на нестабилните се използва тук.
Трябва да се каже, че международната фонетична транскрипция, както и руската, няма пунктуационни знаци и големи букви. Писмените точки и запетаи са означени тук като паузи. Също така, начините за писане на дума (чрез тире, отделно) не се вземат под внимание. Това не е речник, а фонетика, а именно звук.
Фонетичната транскрипция се използва и в диалектологията, за да се записват точно характеристиките на произношението и в ортопенията, където тя демонстрира възможностите за произнасяне.
Правилата за транскрипция на руски език гласят, че почти всички букви се използват тук, с изключение на iotated E, E, Y, Y (в някои учебници обаче Е е изключен от този списък и се използва в записване на звуци). Тези букви са отбелязани на буквата или чрез мекотата на предишния съгласна, или j + съответните гласни (e, o, y, a).
Също така, фонетичната транскрипция на руски език няма означението S, което е написано като дълъг С. Високопреписванията и индексите, използвани в произведението, се наричат диакритични. С тяхна помощ те обозначават географската дължина на звука, мекотата, частичната загуба на звука от съгласни, нелогичният характер на звука и т.н.
Познаването на правилата за транскрипция е необходимо за изучаване на характеристиките на произношението и писането на езика.
- Фонтика на руския език: "ти" - звук съгласна или гласна?
- Как се четат английските думи? Трудно ли е да научите английски?
- Транскрипция на немски думи: правила за четене
- Какво е транскрипция, нейните знаци и правилно произношение на английски
- Сдвоената съгласна звучи на руски език
- Правописът е лесен!
- Транскрипцията е лесна!
- Гласови букви на руски език
- Буквата "i": твърда или мека? Фонетичен анализ на думи
- Транскрипция на английски език. Английски - транскрипция на руски
- Как да направите фонетичен анализ на една дума
- Английска глас: История на азбуката и правила за четене
- Арабски букви: характеристиките на тяхното писане. Арабска азбука
- Как да направите звуково писмо на една дума?
- Какви са гласните звуци на руски език?
- Апостроф - какво е това?
- Ортопедични норми на руския литературен език
- Като правилно: Санкт Петербург или Санкт Петербург. Писане на топоним на английски език
- Правилата за четене на френски за манекени
- Как да се научите да четете английски от самото начало?
- Основни принципи на руската ортография