muzruno.com

Относително местоимения и техните лексикални и граматически характеристики

Относителните местоимения, заедно с лични, притежателни и местоимения от други категории, не споменават обекти и знаци, както другите независими части от речта, но ги насочвайте към тях. Следователно, основно, единствено от контекста можем да определим специфичното значение на местоимението. Например, думата ", че" в изречението: "Това в къща ред" е въпросът, местоимение, тъй като в изречението: "Сънувах, че си спомням за дълго време" - роднина.

Семантични и морфологични особености и свойствата на местоимените им позволяват да се свързват с прилагателни, цифри, съществителни, заблуди. Така нареченото безличностно местоимение стои отделно:

  • местоимения - съществителни: кой, кой, кого, кого, мен, и т.н .;
  • местоимения-прилагателни: такива, други, нечии и т.н .;
  • местоимения - реклами: веднъж, винаги, защо, тук и т.н .;
  • Установени думи, които са сравними с думи, които не са особено чувствителни, т.е. безлични местоимения: това е, което е;
  • местоимения - числа: колко, много (посочете общия брой).

Относителните местоимения на руски език имат редица характеристики. За тях семантичното и граматическото разнообразие е характерно, тъй като думите, които принадлежат на тази група - кой, колко, колко - могат да изразяват взаимоотношения, но могат да действат в изречението като съюзни думи. В първия смисъл те съдържат въпроса за предмета, атрибута и не го насочват към него, а във втория - свързват основните и подчинените части в сложна изречение.

Граматически тънкостите на относителните местоимения

  • Относителни местоимения кой какво нямат категория на брой и пол. Но върху тях можете да определите дали се говори за анимиран или неодушевен обект. В същото време, местоимение, което има комбинираща способност с думи, които са както в единствено, така и в множествено число: Но онези, които вчера се спориха с него, днес одобриха главите си. Не помня кой се смее с теб!
  • В изречението с местоимението който, за постигане на споразумение с женския пол, често използват местоимения такъв: Чудех се кое е това момиче.. Това се дължи на факта, че граматически норми думи, които са свързани с местоимението, които се използват под формата на мъжки пол.
  • Ако местоимението че в изречението е съюзна дума, нейният род се определя от генеричното съществително, с което е свързано: Сънят, който мечтаех за баща ми, не ни дава дълго време мир. Обикновено думите, които са свързани с това местоимение, се използват под формата на средния род.
  • местоимение че традиционно се използват само под формата на единствено: Независимо от това, колко сме слушали двигателя, ни оставаше неясно, че няма шум.
  • Относителни местоимения кой какво са наклонени, както следва: кой е като местоимение, и че - като цяло: Кой - това, кой - кой, кой - за кого - за това и т.н. Какво - всичко, всичко, всичко, всичко, всичко, всичко, всичко, всичко и т.н.
  • Изпълнява се в сложни подчинени изречение функция Съюзната дума, относителните местоимения са членове на присъдата и са подчертани в съответствие с това: Кажи ми, какъв е резултатът ти от контрола? (думата "какво" се подчертава от вълнообразна линия, защото това е местоимение)


Спорни моменти в морфологията

Далеч от всички лингвисти, автори на учебници и учебни пособия на руски език, се съгласяват с разпределянето на относителни и интеррогатни местоимения в отделни класове. Някои смятат, че те са същите думи, които просто изпълняват различни задачи в изреченията:

  • служат за изразяване на въпроса в интерротативните присъди;
  • изпълняват ролята на думите на съюза.

Така, според техните изчисления, местоименията по отношение на стойността не са 9, а 8 цифри.

Според други лингвисти и мнозинството от тях те са думи от различни редици, но съвпадат във форма, т.е. които са омоними.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден