muzruno.com

Кой е бобай? Превод на този израз

Изразът "ekarny Babai" в този или онзи вариант беше чут от всички или почти всички хора. За това кой е този бабай и откъде е излязъл този израза, мнозина смятат, че са отразени. Основната част от хората ще запомнят само Бабайка, която ги уплаши в детството, когато не искат да спит, а малко повече ще дадат по-точна информация. И така, кой е такъв плевня? Опитите да се установи произходът на това необичайно изражение са направени от много дълго време.

ekarny плашило

Египетското момиче. Стойност в съвременната реч

В "Големия речник на руската реч" се казва, че този израз означава всякаква емоция: раздразнение, радост, раздразнение и други. Той се използва като интервенция и се отнася до шеговито разговорно снижен стил. Това е евфемизъм, който най-често се използва от представители на работещи специалисти, ако има ситуация, в която човек иска да използва нецензурни думи, душата, така да се каже, пита, но по някаква причина не може да бъде направена. Например, ако случайно ударите с чук на пръста си и има деца наблизо. Това означава, че се произнася само първият звук на брашна, останалите се заменят с неясна фраза. В допълнение, евфемизмите често се използват в печатни и говорими текстове, отново, за да заменят злоумишните думи. С евфемизма можете да намалите негативното натоварване на текста, макар че почти винаги от контекста и / или от самото звучене на евфемизма е ясно какъв вид нецензурно изразяване той замества.

Баба и приятелката му

Защо точно бабай?

Има версия, че този израз е модифицирана "котва вещица". Така че в старите дни те се обаждали на работници, чиито задължения включват настройка и регулиране на буйове във Волга. Когато нивото на водата в котвата, стояща на шамандурата, се промени, беше необходимо да се коригира дължината на кабела. Най-често моряците, които пенсионират, заемат тази позиция. И тук бабай? В превод от Татар тази дума означава "дядо".

хлебни стойност

Защо иначе бабаите могат да бъдат ухажвани?

Има няколко версии.

  1. Този израз се появява в древни времена (както всъщност всички притчи), така че точният му произход не е известен.
  2. Татарският "Йо Хан Бабай!" Е израз, от който се е случило руският "ekarnyi Babai". Превод на този израз на руски (приблизително) - "Край на теб, дядо!" В различните региони този израз може да се произнесе по различен начин.
  3. От тюркски този израз може да се преведе грубо като "стар дядо, който обича гърба на хората", т.е. възрастен хомосексуалист.


Ако смятате, че най-новата версия, тя е не по-малко често използвани изрази "ekarny плашило и приятелката му" и "приятелката ekarnogo Babayan", използван в Demotivatory губят всякакъв смисъл и се използва само за цветя и необичайно да говори.

който е браузър бабай

Необясними версии на произхода на този израз

Има още две версии на произхода на израза, които също имат право да съществуват:

  1. В будистите на бурята думата "ехар" означава ритуален танц. Както вече беше споменато, думата "бабай" в татарски и монголски означава "дядо". Това е може би това заместител на нецензурното изражение означава безвредна дума "шаман".
  2. Може би произхода на този израз има още по-дълбока причина. Ог е името на един от героите на Библията - Ной, който е бил спасен по време Светът наводнения. Споменаването на Ога е във фолклора на почти всяка страна и съответно в много географски имена. Той също е Йокарни Бабай, който се разглежда в нашата статия. Примери за такива позовавания са Ока река в Сибир, характера на мита за Великденските острови Okarny плашило, баща риба в Нова Зеландия Ика-Tere пруските Божиите очи Pirms, гръцкият цар Огигия и така нататък. д. Помислете малко повече гръцки характер. Във фолклора на тази страна има няколко истории за наводнението. В един от най-популярните от тях човек, спасен от наводнения, е богоотинският цар Огиг.
  3. Интересното е, че Ной, или по-скоро Йокарни Бабай, дори се свързва с митовете за Атлантида. Атлантида беше призован, с правата на дъщеря си Атланта, богинята Калипсо, който се влюби в Омирската одисея. Как е свързана с Ной? Тя живеела на остров, наречен Огигия! "Адресът на пребиваване" никъде не е по-точен!

Има ли смисъл да се търси точната етимология?

Може би няма смисъл да се опитваме да намерим точната етимология на този израз. Той недвусмислено влезе в речта много дълго време и няма точни доказателства за неговия произход. В заключение, нека да назовем още една версия на произхода на този израз, който също има право да съществува. Известно е, че Бабай като герой често се среща в руския фолклор. Може би, а основният герой на нашата статия някога е бил характер на приказките, а просто е загубил в течение на времето?

еканый бабай превода

Бабай като характер на приказки и просто една остаряла дума

Бабай е нощен дух в славянския фолклор. Той често се споменава от родителите му, за да се плаши непокорни деца. Обикновено се прави така, че децата да не излизат от леглото, след като са заспали, в противен случай Баба ще ги вземе, защото се крият под леглото. Появата му обикновено не се описва изобщо. На децата се дава възможност да си ги представят в най-ужасна форма. Понякога е описан като черен старец с физически дефекти. Понякога можете да използвате версията на "Babaika", която в превод означава "стара жена". Изследванията на В. Лъксенко показват, че в буквалния смисъл (т.е. за обозначаване на стария човек) тази дума се ограничава до полето на употреба. В статията на Николина и Гриценко думата "бабай" в детските истории за ужас обикновено се разглежда като знак на етническа омраза.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден