Значението на израза "душата не се поддава"
Фразеологията на "душата не се грижи" се появява на руския език преди няколко века. Този оборот не само се използва активно в разговорна реч, но и в класическите литературни произведения. Без да знае значението си, лесно е да се разбере погрешно същността на това, което е било казано или прочетено. И така, какво означава човекът, който използва това стабилно изражение, и откъде идва?
съдържание
"Душите не скърбят": смисъл
Излишният глагол "да се усмихва" не е познат на ухото на съвременния човек, тъй като не е бил използван от дълго време. Не е изненадващо, че речевият оборот на "душата не се усмихва" може да изглежда странно и дори безсмислено за някой, който не знае значението му.
Запомнете стойност устойчиво изразяване лесно, тъй като е едно. Изразът означава силна обич, любов, доверие в някого: деца, родители, съпрузи или съпрузи и т.н. Разбираемо е, че човек е толкова отдаден на някого, че вижда в него някои добродетели, които несъзнателно игнорират недостатъците.
Интересното е, че в ролята на обекти на любовта могат да действат не само хората, но също така, например, домашни любимци. Докато във връзка с неодушевени обекти такъв израз не се използва. Не може да се каже, например, че момиче от душата не се грижи в тази рокля, дори и да я харесва много и тя винаги я носи.
Положително и отрицателно значение
По правило фразеологията на "душата не се грижи" се използва в положителен смисъл. Да приемем, че майка, която признава, че обожанието й е само за едно дете, може да се каже, че тя буквално не харесва душата.
Фразата, в която присъства това речещо конструиране обаче, може теоретично да съдържа упрек, оплакване, недоволство. Например, говорителят не е доволен от факта, че някой обича твърде много, въпреки че обектът на любовта не го заслужава. Или, да речем, той не харесва прекомерната мания на някого, който е обект на любовта. Ротацията на речта в негативен смисъл може да се използва, когато става дума за непослушащо, недоброжелаещо дете, което е прекалено доволно от любящите родители.
Също така изразът може да се използва, за да се опише любовта, която отдавна е била в миналото или дори е развита в омраза. Например, можем да кажем, че душите братя не се виждат, докато не започнат да споделят родителското наследство, което доведе до конфликт.
произход
Също така е интересно да се знае произхода на фразеологията "Не се грижиш за душата". Значението на тази реч структура е обяснено по-горе, но откъде идва? че разберете това, Необходимо е да започнем да разбираме смисъла на неактуалния глагол "да се грижиш". След като тази дума се използва активно в разговорна реч, най-вече тя е обичана от представители на по-ниските слоеве от населението. Възникнало е от древния глагол "chati", който е изчезнал още по-рано, което означава "да мисля, да вярвам, да очаквам".
Много филолози, отразяващи произхода на израза "душата не се грижи", стигна до извода, че не би могло да има без думата "миризма". В старите времена този глагол беше много популярен, означаваше "усещане". Вероятно е объркването на глаголите "да миришат" и "да миришат", което доведе до появата на фразеологията, частицата "не" в нея заемаше засилваща се роля.
Използвайте в литературата
Както вече беше споменато, не само в разговорна реч, тази оригинална конструкция на речта възниква, чийто произход все още остава предмет на разгорещени дебати. Завършването на речта се харесва от много известни поети и писатели, които често го използват в своите произведения.
Известни романи, романи и разкази, написани през 18-ти и 19-ти век, четейки стихове, създадени през този период, хората редовно се срещат с категоричния израз на "не душите души". Значението на фразеологията не се различава от тази, в която се използва в речта на нашите съвременници. Например, речевият оборот може да се намери в историята на благородното гнездо на Иван Тургенев. Авторът пише, че "Мария Петровна не е имала душа в него", тя се опитва да опише силната любов към характера. Мелников-Печерски го използва в делото "Историята на баба", чийто характер казва, че "бащата и майката на душата не са виждали в единствената си дъщеря Настена".
Синоними, идиоми
Разбира се, оригиналното речене може лесно да бъде заменено с различни синоними, подходящи за смисъла. Това може да бъде не само думи, но и изрази. Да предположим, че от гледна точка на стойността, конструкцията "да обичаш без ум" е подходяща. Тази фраза не означава, че някой буквално е лишил някого от разума, е луд. Така че те казват, когато искат да опишат силно чувство, което потапя човек в състояние на ентусиазъм, обожание.
В ролята на синоним може да има реч революция "светлината се заклещи заедно". Използвайки го във връзка с някого, човек всъщност казва: "Аз нямам души в него." Какво означава "светлината падна на клин"? Разбира се, ние говорим за силна любов, която прави един да вижда само положителни аспекти в избраните, изключва възможността да го разменя за някой друг.
Друг синоним, който, ако се желае, може да бъде използван вместо стабилния израз "душата не се грижи", разглеждана в тази статия, е "да се влюбиш без памет". Тази конструкция на речта няма нищо общо с амнезия, традиционно използвана за описване на силна любов.
Интересен факт
В разговорна реч много често известни фразеологични единици често се използват в някакво модифицирано състояние. Често стойността, която е вградена в тях, също се променя. Тази съдба и този речев оборот не са минали. По време на неформалната комуникация можете да чуете как събеседникът казва: "Аз нямам чаша чай". Значението на този израз съвсем не е свързано с любов, обожание, доверие, възхищение. Използвайки го, говорещият означава, че няма отговор на поставения му въпрос. Често този завой се използва, когато човек иска да покаже, че е уморен да пита и дори да комуникира, иска да каже: "Остави ме на мира".
Синонимите на този дизайн, които успяха да придобият голяма популярност сред хората, изглеждат така: "Нямам идея", "без концепция", "Не знам в сърцето си". Разбира се, в речниците и справочните книги липсва дизайнът "в душа не чай", защото е грешно да се каже.
"Млъкнете за колана": смисъла на фразеологията и примери за нейното използване
"Да се вари с възмущение": смисъла на фразеологията и примери за използване
"Пръскайте главата с пепел": смисъла на фразеологията, историята на нейния произход,…
"Пилета през есента": значението на притчата, примери за употреба, морал
Значението на фразеологията "чрез купчината на опаковката, нейния произход
Значението на фразтологията "на плявата не се заблуждава". Нейният произход
Смисълът на фразеологията "небето изглеждаше с овча кожа", нейният произход
"Крадецът изгаря": смисъла на фразеологията, нейния произход
Значението на фразтологията "във всички остриета", нейният произход
Фразеологията на "душата не се обръща". Значението и произхода на израза
Да се проследяват следите: смисъла на фразеологията. Примери за използване
"Макар че дял на главата на Теши": смисъла на фразеологията и примери за използване
Значението и произхода на фразеологията на "века на вековете". Примери за използване
"Обещаната земя": смисъла на фразеологията, нейния произход
Изразът "изостря миглите": значение, произход
"Името им е легион": смисъла на фразеологията, нейния произход
"Вземете бика от рогата": значението на фразеологията, етимологията, антонимите и…
"Макар и топката подвижен": смисъла на фразеологията и историята на нейния външен вид
"Душата в петите е изчезнала": смисъла на фразеологията, произхода, синонимите
"Котките издраскат душата" - защо казват това и какво означава това
Не се вижда знак: значението на фразеологията, произхода, синонимите