muzruno.com

Изразът "изостря миглите": значение, произход

Трудно е да се отгатне значението на речевите редове, без да се знае историята на техния произход. Този проблем често се среща и хората, които познават езика перфектно. Къде дойде мистериозният израз "изострят лаза" от руски език? Какъв е смисълът на традицията? Отговорите на тези въпроси можете да намерите в тази статия.

Изразът "заточи дантела": произхода

За съжаление, лингвистите все още не са постигнали консенсус относно това, откъде произлиза този израз. Много от тях се отнасят фигура на речта ", за да се изострят бухти" със стар занаят, която е останала само в спомените. Lyasami (balyasami, Стълбци), след като нарече резбовани колони, които са били използвани като подкрепа за парапета на стълбището.

заточване изостава

Създаването на ласки (balyas) е труд, което едва ли може да бъде наречено тежко, обременително. Не е изненадващо, че майсторите по време на работата се забавляват с разговори помежду си, без да се влошават в най-малка степен резултатът. Най-популярната теория казва, че точно това е начинът, по който речта за оборот "изостря ласа" се появи на нашия език.

Алтернативна версия

Разбира се, има и други версии, които обясняват произхода на тайнствената фразеология. Например, някои съвременни лингвисти предлагат да се обръща внимание на думата "балиас". Те твърдят, че може да се формира от старославянския глагол "balakat", който се превежда като "говорене, говорене". Днес е почти забравена.

за да се ориентира стойността

В този случай думата "заточване" също се приписва на съвсем различно значение. Изследователите предлагат да потърсят корените си на индоевропейския език. Ако разчитате на тяхната теория, глаголът се формира от думите "изливане, издишване". Следователно, то е предназначено да "излъчва звуци", "да излива речи".

Значението на изразяването



"Да се ​​изострят лиазите" е израз, който днес се използва активно както в разговорни, така и в художествени произведения. Използва се, когато искат да обърнат внимание на факта, че някой се занимава с неактивен разговор, прекарвайки време върху него. С други думи, смисъла на фразеологията: "да се говори за дреболии", "да не се натрапва на бизнеса".

какво означава

Например, говорителят може да се каже, че той е любовник на "лесните да се изострят". Фразеологията обаче може да се използва и в нейния директен смисъл, което предполага производството на балюсти.

Примери за използване

По-горе се казва какво означава изразът "изостряне на ласа". За да запомните, че си струва да се запознаете с примери за използването му в литературните произведения. Да кажем, че писателят активно използва този реч оборот Фьодор Абрамов. Така например, в работата "Пелагия", пише той на един от героите на други оферти за напускане, като обясни, че той не разполага с време, за да се изострят бухти с него.

Можете да намерите стабилен дизайн в произведението "Коне Пржевалски", създателят на който е Шатров. Един от героите пита работниците дали възнамеряват да правят бизнес или продължават да се изострят. Примерите за използването на речевия оборот показват, че често се прибягват до това, когато искат да обвиняват някого за загуба на време - собствен или друг.

Синоними и антоними

На израза "ласи до очи", чийто смисъл е разкрит по-горе, е много лесно да се намери подходящ синоним. Balabolit, flutter, chatter - глаголи, които могат да се използват в този случай без най-малкото увреждане на смисъла. Също така е възможно, при желание, да се заменят миглите с балюстратори или балюстратори - стойността ще остане непроменена.

Разбира се, тази оригинална структура на речта има и антоними, които си заслужава да се помнят и за разширяването на речника. Кажи, един човек може да се каже, че "мълчи, сякаш езикът е погълнал", "държи устата си затворена".

Споделяне в социалните мрежи:

сроден