"Толокони чело": значението на идиоматичния израз и примери за използване
Колкото повече време минава, толкова повече думи руският език губи: те излизат от ежедневната циркулация. Това е историческа динамика, която е несправедлива. Искаме поне малко да забавим железния ход на историята и да разкажем днес за израза "толконни чело": значението и примерите за неговото използване.
съдържание
произход
Речниците се доближават до факта, че изразът ни представи AS Pushkin. Той има такава забавна "Приказка за свещеника и за неговия работник Балда". И тя започва по този начин: "Някога имаше един свещеник, толоновото чело." И тук не можете да правите без обяснение.
Преди появата на механични фабрики и растения, хората правели брашно по два начина: смилането на зърното в мелницата и хвърлянето му в хаван. Разбира се, за тези операции бяха използвани различни видове брашно. Трябва да се приеме, че въпреки че работата в мелницата не е лесна, е било необходимо овесено брашно да се увие в хаван дори още по-трудно. И тези усилия са сравними с обясняването на нещо на човек, който е глупав, стеснен и необразован. Също така изглежда, че съгласието на съществителното "тълкуване", т.е. "обяснението", и глаголът "паунд" играе ролята си във възникването на фразеологията. И съществителното "токчета" от глагола "бутна" се различава с едно писмо. Макар че това е само предположение, но определено има някаква езикова връзка.
Ние информираме нетърпеливия: да, обмисляме израза "толконни чело", чието значение скоро ще бъде известно.
значение
Тъй като, вероятно, читателят вече е разбрал от предходната част, това характеризира човек, който не е интелигентен, необразован, който едва разбира разбиранията му. Поглъщането на всяка мисъл в него е подобно на твърдата работа с влакна. Информацията трябва да се дъвче до най-малката подробност, след което тя ще бъде научена.
Такова тук не е твърде сложна фразеология "челото на челото", значението му се разкрива.
Примери и синоними
Що се отнася до тона на израза, мненията на речниците се различават. Някои казват, че това е доста грубо (и работа Пушкин потвърждава това: тя се появи, не е най-приятното лице във всички сетива), но други източници твърдят, че, добре, това е комикс име, и то не може да навреди на никого. Как да разберете, че вицове са различни.
Във всеки случай съзнателно намаляваме степента на грубост и казват: идиотите, които се играят Андрей Мияков във филмите на Е. Рязанов са напълно подходящи за примерната илюстрация. И Новоселцев ("Официалният романс") и Лукашин ("Иронията на съдбата") не се различават само в едно: в химия на сетивата и в психологията на човешките отношения. Останалите герои са достатъчно умни и дори ерудирани, особено Новоселцев, който открива поезията на Пастернак. И той казва също известната фраза: "По-добре е да умрете." Тя има продължение и звучи напълно така: "По-добре е да умреш, отколкото да живееш на колене." Кой за пръв път го е казал - не е известен, защото твърде много се приписват на него. Ние обаче сме разсеяни. Нашата задача е да разгледаме стабилната комбинация от думи "tolkonny челото", нейното значение и да обясним примерите.
По принцип това може да бъде завършено, но внезапно читателят ще се нуждае от замяна на израза с една дума. И може би, това е, което той търси в статията. Не можем да заблудим очакванията му по никакъв начин. Така че фразата може да бъде заменена с прилагателни:
- Без мозък.
- Silly.
- Stupid.
- Необразован.
- Непредубеден.
Ако задачата е да обясним израза "tolkonny челото" (смисълът на фразеологията отворен, с други думи) и да го замени с съществително, следните определения ще помогнат:
- Глупак.
- Идиот.
- Муден човек.
- Кретен.
Както изглежда, забавянето е най-адекватният синоним, а останалите са груби. Но това е въпрос на вкус.
- "Biting Lows": Значението на фразеологията и примерите
- Кой нарече човека човек? Няколко версии на произхода на думата
- Къде е израза "победи челото" и какво означава това
- "Брашно от тантал" - смисъла на фразеологията и историята на изразяването
- Значението на фразтологията "пази сухото прах", произход и примери
- Значението на фразтологията "на плявата не се заблуждава". Нейният произход
- Значението на фразтологията "във всички остриета", нейният произход
- "Няма крака в краката на истината": смисъла на фразеологията, нейния произход
- "Вземете си в ръка": смисъла на фразеологията и примери за използване
- Фразеологията на "душата не се обръща". Значението и произхода на израза
- Значението на фразеологията "бизнес в шапка", произхода и примерите
- "Vomits and dreams": значението на думите, историята и примерите за използване
- Какво е кръвообращението: значението и допълнителните значения на думата
- "Макар че дял на главата на Теши": смисъла на фразеологията и примери за използване
- "Език без кости" - фразеология. Стойност и примери за използване
- Кой се съревноваваше с Балда в приказката на Пушкин "Приказката на свещеника и неговия…
- Кой се съревноваваше с Бала в приказката на Пушкин? Търсите отговор
- Изразът "изостря миглите": значение, произход
- "Макар и топката подвижен": смисъла на фразеологията и историята на нейния външен вид
- "Дръж си носа на вятъра": значението на израза
- Balda: значението на думата и тълкуването