muzruno.com

Японски имена и фамилии. Красиви японски имена

Япония е уникална страна. Какво е зад тези думи? Специално, без значение какво не ви харесва природата, културата, религията, философията, изкуството, начин на живот, мода, кухня, хармонично съжителство на високите технологии и древни традиции, както и самата японски език - като сложен, за да се учи, колко вълнуващо. Една от най-важните части на езика са имената и фамилните имена. Те винаги носят история и японците са двойно любопитни.

Декриптирайте името

Защо ние, чужденците, трябва да знаем всичко това? Първо, защото е информативно и интересно, защото японската култура е проникнала в много области на съвременния ни живот. Много вълнуващо е да дешифрираме имената на известни хора: например аниматор Миязаки - "храм, дворец" + "кеп" и писател Мураками - "село" + "върха". Второ, всичко това отдавна и твърдо стана част от младежката субкултура. Японски имена и фамилии

Фенове на комикси (манга) и анимации (аниме) просто обичат да вземат за себе си като псевдоними различни японски имена и фамилии. "Samp" и други онлайн игри също така активно използват такива псевдоними за героите на играчите. И не е чудно: този псевдоним звучи красиво, екзотично и запомнящо се.

Тези мистериозни японски имена и фамилии

Страната на изгряващото слънце винаги ще намери нещо, което да изненада невежа чужденци. Трябва да се отбележи, че при запис или официално представяне на лице първо се получава фамилното му име, а след това и името, например: Сато Айко, Танака Юкио. За руското ухо това звучи необичайно и затова може да ни е доста трудно да различим японските имена и фамилии. Самите японци, за да избегнат объркване при работа с чужденци, често записват имената си с главни букви. И това наистина улеснява задачата. За щастие е обичайно за японците да има само едно име и едно фамилно име. И такава форма като патроним (патроним), този народ въобще не съществува.

Друга необичайна характеристика на японската комуникация: активна употреба на конзоли. И тези конзоли често са прикрепени към името. Европейските психолози казват, че за човек няма по-приятно нещо от звука на името му, но японците очевидно мислят за друго. Ето защо имената се използват само в ситуация на много близка и лична комуникация.

Кои конзоли са налични в Японски език?

  • (фамилно име) + san - универсално учтиво лечение;
  • (фамилно име) + себе си - обжалване пред членове на правителството, директори на дружества, духовници, също се използва в стабилни комбинации;
  • (фамилно име) + sensei - призив към майстори на бойни изкуства, лекари, както и професионалисти във всяка област;
  • (фамилно име) + kun - привличане на юноши и младежи, както и на възрастните към по-младите или към по-низшите (например, шефа към подчинените);
  • (име) + чан (или чан) - призив на деца и деца под 10-годишна възраст - привличане на родители към техните потомци на всяка възраст - в неформална обстановка - на близки и близки приятели.

Колко често се използват японски имена? Това е невероятно, но дори членовете на семейството рядко се наричат ​​по име. Вместо това се използват специални думи, които означават "майка", "баща", "дъщеря", "син", "по-голяма сестра", "по-малка сестра", "по-голям брат" добавят се и префиксите "chan (chan)".

Женски имена

Момичетата в Япония често се нарича имена, които означават нещо абстрактно, но тя е красива, сладка и женствена, "цвете", "кран", "бамбук", "водна лилия", "Хризантема", "луна", а като. Простота и хармония - това отличава японските имена и фамилии.

Жена имена често съдържат срички (знака) "мили" - красота (например: Harumi, Аюми, Kazumi, Мие, Фумико, Миюки) или "ко" - детето (например: Mayko, Наоко, Haruko, Юмико, Йошико, Ханако , Takako, Asako).

Японски имена за мъже и имена

Интересно е, че някои момичета в съвременната Япония смятат, че крайната "ко" не е модерна и я пропуска. Така например името "Yumiko" се превръща в ежедневно използвано от "Yumi". И приятелите на това момиче са адресирани от Юми-чан.

Всичко това е доста често срещано японско име. И имената на момичетата също са поразително поетични, особено ако преведете екзотичната комбинация от звуци на руски език. Най-често те предават образа на типичен японски селски пейзаж. Например: Ямамото - "основата на планината", Уатанабе - "да пресече квартала", Ивасаки - "скалист нос", Кобаяши - "малка гора".

Целият поетичен свят отваря японски имена и фамилни имена. Жените са особено подобни на произведения в стила на хокей, изненадващи с красив звук и хармонично значение.

Имената на мъжете

Имената на мъжете са най-трудните за четене и превод. Някои от тях се формират от съществителни имена. Например: Моку ("дърводелец"), Акио ("красив"), Кацу ("победа"), Макото ("истината"). Други се формират от прилагателни или глаголи, например: Сатоши ("умен"), Мамору ("защита"), Такаши ("високо"), Цутому ("опитайте").

Много често японските имена за мъже и фамилии включват йероглифи, които показват пол: "мъж", "съпруг", "герой", "помощник", "дърво" и др.

Често използването на поредни номера. Тази традиция е родена през Средновековието, когато семействата са имали много деца. Например, името Ичиро означава "първи син", Джиро - "втори син", Сабуро - "трети син" и т.н. до Дзиуро, което означава "десети син". Японски имена и фамилни имена на момичета

Японските имена на момчета и фамилни имена могат да бъдат създадени само въз основа на йероглифи, налични на езика. По времето на императорските династии забележителни хора придават голямо значение на това как да се наричат ​​себе си и децата си, но в съвременната Япония предимството се дава само на това, което се харесва от звука и значението. В този случай не е абсолютно необходимо децата от едно и също семейство да носят имена с общ йероглиф, както традиционно се практикува в императорските династии от миналото.

Всички японски имена и фамилни имена съчетават две характеристики: семантичните ехо от Средновековието и трудността да четат, особено за чужденец.

Общи японски фамилни имена

Семействата се отличават с голям брой и разнообразие: според езиковите специалисти има повече от 100 000 фамилни имена на японския език. За сравнение: руски фамилия номер 300-400 хиляди.



Най-често в момента японското име: Сато, Suzuki, Такахаши, Танака, Ямамото, Watanabe, Сайто, Кудо Сасаки, Kato, Кобаяши, Мураками, Ито, Накамура, Oonishi, Yamaguchi, Kuroki, Хига.

Любопитен факт: японските имена и фамилии имат различна популярност, в зависимост от терена. Например в Окинава (най-южната префектура на страната) имената Тинен, Хига и Симабууро са много чести, докато в останалата част на Япония те се носят от много малко хора. Експертите обясняват това с различията в диалектите и културата. Поради тези разлики японците могат да кажат само името на техния събеседник откъде идват.

Такива различни имена и фамилни имена

Европейската култура се характеризира с някои традиционни имена, от които родителите избират най-подходящите за тяхното бебе. Модните тенденции често се променят и стават популярни един или друг, но рядко някой излиза с уникално име. В японската култура нещата са различни: единичните или рядко срещани имена са много по-големи. Ето защо няма традиционен списък. Японските имена (и фамилиите също) често се формират от всякакви красиви думи или фрази.

Поезия на името

Ясно изразеният поетичен смисъл е различен, на първо място, женските имена. Например:

  • Юри - "Водна лилия".
  • Hotaru е Светулка.
  • Измии е фонтана.
  • Намико е "дете на вълните".
  • Айки - "Песента на любовта".
  • Нацуми е "Лятна красота".
  • Чийо - "Вечността".
  • Nosomi е "Надежда".
  • Има - "Подарък".
  • Рико е "Жасмин Дете".
  • Кику е хризантемата.

красиви японски имена и фамилни имена

Въпреки това сред мъжките имена можете да намерите красиви ценности:

  • Киетаро е "Благословеният".
  • Тоширо - "Талантливи".
  • Юки - "Снегът" -.
  • Юзуки е "полумесецът".
  • Такейко - "Бамбуковият принц".
  • Райдън е бог на гръм.
  • Тору е морето.

Поезия на името

Не само красиви японски имена. И имената могат да бъдат много поетични. Например:

  • Араи - "Диви добре".
  • Aoki - "Младо (зелено) дърво".
  • Йошикава - "Happy River".
  • Ито е Вистерия.
  • Кикучи - "Езеро с хризантеми".
  • Комацу - "Малката борова".
  • Мацура - "Пайн Бей".
  • Нагай - "Вечният кладенец".
  • Озава - "Малко блато".
  • Оохаши - "Великият мост".
  • Шимизу - "Чиста вода".
  • Чиба - "Хиляда листовки".
  • Фурукава - "Старата река".
  • Яно - "Стрелката на равнината".

Пригответе се за усмивка

Понякога има смешни японски имена и имена, или по-скоро смешни звуци за руското ухо.

списък на японските имена и фамилии

Сред тях можете да отбележите имената на мъжете: банка, тиха (акцент върху "a"), Ush, Dzoban, Sosi (акцент върху "o"). Сред жените са забавни за рускоговорящи хора: Хей, Оса, Ори, Чо, Ръце, Рана, Юра. Но такива нелепо примери са изключително редки, предвид богатото разнообразие от японски имена.

Що се отнася до имената, е по-вероятно да се намери странно и трудно обяснимо съчетание от звуци, отколкото смешно. Това обаче лесно се компенсира от много забавни пародии с японски имена и фамилни имена. Разбира се, всички те са изобретени от руски говорещи шеги, но има известна фонетична прилика с оригиналите. Например, такава пародия: японският състезател Тояма Токанава - или японската певица Тохрипо Товицо. Зад всички тези "имена" лесно се познава фразата на руски език.

Интересни факти за японските имена и фамилии

Япония все още има закон, оцелял от Средновековието, според който съпругът и съпругата трябва да носят едно фамилно име. Почти винаги това е фамилното име на съпруга, но има и изключения - например, ако съпругата е от благородно, добре познато семейство. Досега обаче в Япония няма начин за съпрузи да имат двойно фамилно име или всеки от тях.

смешни японски имена и фамилни имена

Като цяло, през Средновековието само японски императори, аристократи и самураи носели фамилни имена, докато обикновените хора се задоволявали с псевдоними, които често били свързани с имена. Например като псевдоним често се използва мястото на пребиваване, окупация или дори името на бащата.

Японските жени в Средновековието често също нямат имена: смята се, че не се нуждаят от нищо, защото не са наследници. Имената на момичетата от аристократичните семейства често завършват с "хеме" (което означава "принцеса"). Самурайските съпруги носеха имена, които завършват в "божия". Често те са били споменавани от фамилното име и ранг на съпруга. Но лични имена, а след това, и сега се използват само в тясна комуникация. Японските монаси и монахини от благородните вещи носеха имена, които завършват с "ин".

След смъртта всеки японски човек придобива ново име (наречено kaimyo). Записан е на свещена дървена таблетка, наречена "Ихай". Таблетката с посмъртно име се използва в ритуал на погребални и погребални ритуали, защото се смята за въплъщение на духа на починалото лице. Хората често дори по време на своя живот придобиват кайми и ики Будистки монаси. В мнението на японците смъртта не е нещо трагично, а по-скоро е един от етапите на пътя на безсмъртна душа.

Японски имена и фамилии

Научете повече за японските имена и фамилии, не само можете да научите основите на езика по особен начин, но и да разберете по-добре философията на този народ.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден