muzruno.com

"В Бога, вярваме" - разчитаме на Бога. Останалото е за парите!

Англизите, присъстващи на съвременните руски (и други) езици, от самото им съществуване потвърждават, че с цялото богатство на "великите и могъщи", в някои случаи, не е достатъчно. И това не е само броят на фонемите, съдържащи се в средната фраза. Има нюанси, които трябва да бъдат разграничени. В допълнение, нашият бизнес речник поради историческите обстоятелства е доста далеч от времето. Какво е "търг"? Защо смисълът на дългия израз "доверие на обществото" е лесен за вписване в кратък английски "доверие"?

Името на известната песен на "Елвис Пресли" "Love Me Tender" през 90-те беше шеговито преведена като "любете ме, нежна". Четири английски думи, отпечатани на доларовите сметки "В Бога, в който се доверяваме", самите американци също не са без хумор.

в бога, на който се доверяваме

Богобоязливи хора

Всеки, който знае поне малко английски или, в крайни случаи, въоръжен с речник, може да разбере в смисъл на тази фраза. Използването на електронния "предавател" не си заслужава, може да даде нещо напълно нечетливо, като "В Бога имаме доверие". Съдържанието като цяло е разбираемо. Това е "уверението на вярата", което изразява фразата "В Бога, в който се доверяваме". Преводът на библейската фраза "Вярваме в Бога" е най-близък по дух и езика. Вярвайте на английски - да вярвате. "Да се ​​доверяваш" означава да се довериш (в други отношения - да се грижиш, да патронизираш), а за църквата - да се доверяваш. Отпечатването на такъв лозунг върху парите наистина беше добра идея. Търся да печелят монети или банкноти, вярващ и честно да изпитвам чувство на удовлетворение и спокойствие, а наказателното подкуп до безумие или да получат несправедливо плячка може да се чувства угризения. Ако тя, разбира се, има.

монета в бога, на която се доверяваме

Istoriyahellip-

През 1864 г. това мото е първо украсено с монета. "В Бога, в който се доверяваме" - текст от текста на американския химн от 1814 г., появата му на платежни средства има за цел да установи върховенството на християнските ценности във вътрешната и външната държавна политика на младата страна на Новия свят. Как се постига тази висока цел, въпросът е сложен и двусмислен, както и отговорите на него, но самата цел, разбира се, заслужава уважение. Номенците имат първият метал Американските пари са високо оценени, някои копия са много скъпи, понякога десетки хиляди долари.



в бога, на който се доверяваме, превеждаме

хелип и модерност

Традицията продължаваше, въпреки че имаше опоненти. Факт е, че в Америка живеят освен вярващите и атеисти, които не искат да четат всекидневно споменаването на Бога (това ги дразни), но те не бяха послушани.

Последният път, когато съдебният процес за законността на използването на фразата "In God We Trust" като държавен атрибут беше разгледан от Върховния съд на САЩ през 1977 г. Решението беше направено консервативно: остави всичко такава.

През 2013 г., след дълга почивка в обращение, беше издадена нова двудневна банкнота. Емитентът беше банката на Атланта. Като цяло са отпечатани почти 45 милиона копия. естествено, нови пари Извадката е украсена със същото мото "В Бога, в което се доверяваме".

в бога, на който се доверяваме

Американски хумор

В обикновените заведения за хранене, което в САЩ е традиционно наречени "dragstorami", т.е. аптеки (фармацевти са били принудени да разшири гамата от продукти и услуги, след като фармацевтичните компании са най-накрая завладява пазара на наркотици), и по-специално в баровете по стените често е публикувал знаци и плакати, понякога много остроумен. Те са предназначени за онези клиенти, които не искат да спазват поръчката без напомняне, но изискват храна и алкохол. "Ако ти си толкова умен, къде е парите си?" - пита един, «няма пари - не питие» - предупреждава друг, "Кредит утежнява отношения" - увещава третия. Има нещо от държавните символи. фраза «Вярваме в Бог» допълнена категоричен продължаване «всички останали плащат в брой» »« В Бога ние вярваме, и всичко останало, за пари! "- грубо преведено като целият израз, не е много кратък, но много ясно предава същността на религиозна основа на американската икономическа надстройка ,

Споделяне в социалните мрежи:

сроден