muzruno.com

Произходът на руския език и неговия лексикален състав

Руският език принадлежи на многобройни Славянски езици, които са разпределени в Източна славянски (руски, украински, беларуски), Уест славянски (полски, чешки, словашки) и южнославянски (български, сърбохърватски и Slowinski).

Произходът на руския език

Първите данни, разказващи за неговото възникване, се отварят от IX в. Сл. Хр. По времето, когато се формира славянското писание. Надеждната информация за славянските племена се връща към IV век. В тези времена имаше вече три основни групи славяни, а оттам и езици. Въпреки това, до 9-ти и 10-ти век, когато се появиха писанията, те бяха толкова сходни в своята граматична структура и лексикален състав, че различните племена лесно се разбират помежду си. Това показва, че произходът на руския език и други славянски езици започва от общата древнославянска или старославянска.

На свой ред, славянските езици са част от индоевропейското, която да включва и гръцки, латински, Modern Романтика, германски, келтски, балтийските езици, както и някои езици на Индия и Иран. Изглежда, че няма нищо общо между съвременните персийски, албански и руски. Въпреки това, когато сравнителния исторически анализ може да разкрие някаква обща основа, това предполага, че всички езици, които принадлежат към индоевропейската група, много, много дълго време са имали общ език "платформа" - индоевропейски език, от който започва самостоятелното си развитие. От своя страна, езикът праславянски език е основа на Слав, който принадлежи към руския език. Произходът на някоя от тях, така че процесът е много дълъг, сложен и доста спорен, така че да се установят източниците на произход е възможно само чрез сравняване много оскъдни исторически данни, съдържаща зърна, останки от древни словесни форми и езикови конструкции.

Произход на думите на руски език

лексика Руски модерен език разработен за много дълго време. Процесът на формиране на лексикалната композиция на всеки език, включително руски, е тясно свързан с образуването на нацията, историческото развитие на народа. В основата на този процес са два компонента: първичният речник, който съществува на езика от древни времена, и заимствани думи, които постепенно стават част от неговата лексикална система.

Оригиналният речник на руския език съчетава групи от думи, които имат индоевропейски, източнославянски, староруски и руски правилни основи, посочвайки произхода на руския език.



Индоевропейският речник навлиза в руския език на древната система, към която принадлежал общ славянски език. Това са думи, обозначаващи връзката: майка, баща, дъщеря-животни: вол, овце-храна, кости, месо и други.

Думите от общия славянски език са наследени от времето на езиковото единство на славянските племена от около VI век. Това са термини, които обозначават растенията и растителния свят - липа, листа, дъб, гора, бор, корен, клон, просо, грах, ечемик и др. Тази лексикална група включва концепции, които обозначават инструментите на труда и трудовия процес - мотика, тъкане, плат, совалка, коване и т.н. - думи, свързани с темата за дома, храната, битовите прибори, птиците и животните.

Някои от думите на руски се отнасят до източнославянския или староански речник. Те възникнаха по време на формирането на Киевска Русия, която включваше племена на източната Славяни. Това са думи, които се появяват само на три източни славянски езици, например, посочващи качества, действия - добри, рокотати - някаква степен на родство - сбирка, чичо: някои имена на птици и животни и т.н.

Всъщност на руски език с думи се появява в езика след формирането на великия руски гражданин, когато той започва да се оформя и развива национална руски език, за XVII век. Това са някои понятия, които показват, битови предмети и храни - зеле ролки, пай, belyashi- означават действие - освобождаване от отговорност, забиване raspekat- някои абстрактни понятия - опита се, измама и т.н.

И накрая, значителна лексикална група на руския език се състои от заеми, които са влезли в процеса на културни, търговски, военни, политически връзки с други държави. Такива думи постепенно се асимилират, т.е. бяха част от често използваните и постепенно изгубиха чуждия си език. На руски те проникват и от свързаните славянски езици, и от неславянски. Много думи бяха заимствани от гръцкия език дори в периода на единство на славянските племена. Научната речник и терминология най-вече идваха от латински. Думите от тюркските езици (най-вече от татарски език) проникват в руския език в резултат на ранни културни връзки и хищнически нападения. Една от многобройните групи се състои от заеми от западноевропейски езици, които са свързани с културните, правните, военните и политическите реформи на руската държава, започвайки от времето на Петър.

Произходът на руски език и лексикална структура е тясно свързано с произход, формирането и развитието на нацията, на руския народ и държавата, защото на езика - е сложен, "на живо", расте "организъм", разкривайки и отразяване на основните процеси в човешкото общество.

Споделяне в социалните мрежи:

сроден